Translation for "récit historique" to english
Translation examples
La diversité des récits historiques avait souvent créé des tensions au sein des sociétés composées de différents groupes qui défendaient et perpétuaient leur propre version des faits historiques.
It was noted that the diversity of historical narratives had often resulted in tensions within societies composed of groups that each held and perpetuated their own version of historical events.
À cette fin, les salles de classe devaient constituer un espace de dialogue et de débat ouverts sur les différents récits historiques, qui devaient être élaborés sur la base d'études scientifiques rigoureuses tendant à faire prévaloir la précision, l'objectivité, l'intégration de tous et l'impartialité.
For this, classrooms should be a space for open discussion and debate on different historical narratives, which should be drawn up following rigorous scientific research that strived for accuracy, objectivity, inclusiveness and impartiality.
Même si la plupart des délégations ne verront dans ce point que le récit historique appartenant à d'autres, pour les Européens ce récit est la mémoire, comme l'ont déclaré avec brio les représentants de la Norvège, de l'Australie, de la Hongrie et de la Roumanie dans cette salle le 24 janvier 2005.
While most delegations here would view this topic as the historical narrative of others, for Europeans, the narrative is memory, as was stated most eloquently by the representatives of Norway, Austria, Hungary and Romania in this Hall on 24 January 2005.
D'autres mesures avaient été prises: les enseignants avaient notamment été eux-mêmes formés, puisqu'ils devaient apprendre un récit historique qu'on ne leur avait pas enseigné à l'université, et des services de santé avaient été mis en place de sorte que l'enseignement d'un chapitre douloureux de l'histoire n'ait pas d'effet contre-productif, c'est-à-dire qu'il ne fasse pas encore plus de mal.
Further steps had included the training of teachers themselves, who needed to learn a historical narrative that they had not been taught at university, as well as health supports to ensure that teaching painful history did not have a counterproductive effect by creating further harm.
On a fait valoir qu'il incombait aux États d'appuyer les efforts des universités et de la société civile pour parvenir à un récit historique collectif quoique respectueux des diversités.
It was noted that it was the role of States to support academia and civil society in their efforts to reach a collective but diverse historical narrative.
Il peut s'agir, par exemple, de mesures visant l'encouragement de la connaissance des normes internationales en matière des droits de l'homme, la révision des récits historiques afin de refléter la diversité culturelle et de mettre en évidence les contributions des femmes, et la constatation et le partage de la diversité réelle des pratiques.
These may include, for example, promoting knowledge about international human rights standards, revising historical narratives to reflect cultural diversity and highlight women's contributions, and documenting the actual diversity of practices and making these known.
Celui-là est lié aux récits historiques.
This one is linked to historical narratives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test