Translation for "faire de tout" to english
Translation examples
Parmi les principales raisons il y a un manque de culture politique bien assise et de modération, et le désir de faire tout tout de suite.
One of the major reasons is the lack of a deep-seated political culture and of restraint, and the desire to do everything at once.
Le Comité des droits de l'homme demande à l'État partie de faire d'urgence tout ce qui est en son pouvoir pour éviter que la peine de mort ne soit appliquée ou pour permettre la révision complète de la déclaration de culpabilité et de la condamnation.
The Human Rights Committee requests the State party to do everything possible, as a matter of urgency to avoid the imposition of the death penalty or to provide the author with a full review of his conviction and sentence.
Certains considèrent que le Secrétaire général ne peut rien faire qui ne soit expressément énoncé dans un mandat et, à l'inverse, doit faire absolument tout ce que prévoit un mandat.
There were some who took the view that the Secretary-General was forbidden to do anything which he was not mandated to do and, on the contrary, he must do everything which he was mandated to do and that there was no room in between for any discretion or exercise of initiative.
Il est décidé à faire réellement tout son possible dans le domaine du respect des droits de l'homme, moins parce qu'il croit que cela est du devoir de la Yougoslavie en vertu de ses obligations internationales, que parce qu'il a pris conscience, comme l'opinion publique nationale est en train de le faire, que sans garantie pleine, entière et ferme des droits individuels et civiques il n'est pas possible de créer une société réellement démocratique et prospère.
It is determined to do everything it possibly can to ensure respect for human rights, not so much because it believes this is Yugoslavia's duty under its international obligations as because it, like national public opinion, has become aware that without full, comprehensive and firm guarantees of individual and civil rights it is not possible to establish a truly democratic and prosperous society.
Nous devons faire, ensemble, tout ce qui est en notre pouvoir pour optimiser les conséquences bénéfiques des migrations sur la mondialisation et l'intégration mondiale.
We must do everything we can through joint efforts to maximize the beneficial impact of migration on globalization and global integration.
En l'absence de critères permettant de distinguer une mission politique spéciale d'une mission de maintien de la paix, les recommandations du Comité consultatif permettront au Secrétariat et au Conseil de sécurité de faire de toute mission sur le terrain une mission politique spéciale, dispensant ainsi les membres permanents du Conseil de leurs obligations financières au titre des missions de maintien de la paix.
26. In the absence of criteria to distinguish a special political mission from a peacekeeping mission, the Advisory Committee's recommendations would allow the Secretariat and the Security Council to make any field mission a special political mission, thus absolving the permanent members of the Council from their financial obligations for peacekeeping missions.
4. La communication a été transmise à l'État partie le 12 janvier 1996, et celuici a été prié de faire parvenir toutes observations concernant la recevabilité de la communication le 12 mars 1996 au plus tard.
4. The communication was transmitted to the State party on 12 January 1996, and the State party was requested to make any submission relevant to the admissibility of the communication, not later than 12 March 1996.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test