Translation for "facturation mensuelle" to english
Facturation mensuelle
  • monthly billing
Translation examples
monthly billing
Le Mozambique encourage la restructuration des tarifs pour améliorer l'accessibilité économique, notamment en proposant des modes de paiement autres que la facturation mensuelle et en restructurant les frais de raccordement de manière à les répartir sur une période de facturation plus longue, tout en veillant à ce que la prestation de services demeure rentable.
Mozambique promotes the restructuring of tariffs to improve affordability, including by providing alternatives to paying a monthly bill and restructuring the connection charge so that it is included in a longer term bill, while still allowing for profitable service delivery.
ii) Remplacement du système de gestion du central téléphonique : la plate-forme du service est utilisée sans interruption depuis cinq ans pour configurer les fonctions du central : choix du routage le plus économique, statistiques périodiques, facturation mensuelle adressée aux 40 institutions clientes du réseau de l'Office (45 000 dollars);
(ii) Replacement of the network management communications PBX network administration system: the platform has been in continuous operation for five years and is used to configure the functionality of the PBX, including least-cost routing, issuance of regular statistics and preparation of monthly bills for 40 client organizations served by the United Nations Office at Geneva telephone system ($45,000);
La pratique actuellement suivie par la Division de l'administration et de la logistique des missions et le Groupe des comptes créditeurs consiste à examiner la facturation mensuelle sur une base trimestrielle cumulative.
The current practice between the Field Administration and Logistics Division and Accounts Payable is to consider monthly billing over a cumulative quarterly basis.
L'Administration a informé le Comité que, dans le cadre des efforts concertés visant à améliorer le système de recouvrement, la pratique actuelle qui consiste à envoyer une facture pour les services divers (autres que des réunions spécifiques) tous les trois mois, serait remplacée par une facturation mensuelle.
The Administration informed the Board that as part of the concerted efforts aimed at improving the billing system, the present practice of invoicing for miscellaneous services (other than specific meetings) on a quarterly basis would be replaced by monthly billings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test