Translation for "extrême souffrance" to english
Extrême souffrance
Translation examples
Le droit souverain des Etats à surveiller leurs frontières et à prendre des mesures pour juguler la traite et le trafic illicite de personnes compte tenu des extrêmes souffrances que cela entraîne, particulièrement pour les femmes et les enfants, est largement admis.
There was wide recognition of the sovereign right of States to guard their borders and to take measures to stem trafficking and smuggling of people in view of the extreme suffering this causes, especially to women and children.
Une telle étude devrait être réglée sur la nécessité pressante de protéger ceux qui sont exposés à d'extrêmes souffrances par suite d'une protection insuffisante, et devrait examiner les possibilités de faire usage de ses résultats dans le cadre du système des Nations Unies.
Such a study should be guided by the urgent need to protect those who are exposed to extreme suffering resulting from lack of sufficient protection, and should consider the options for making use of the study within the United Nations system.
2. Cette étude analytique devrait être guidée par le besoin urgent de protéger ceux qui sont exposés à d'extrêmes souffrances faute d'une protection suffisante.
2. The analytical study should be guided by the urgent need to protect those who are exposed to extreme suffering resulting from the lack of sufficient protection.
Considérant qu'elle était enceinte de huit mois, il est raisonnable de conclure que le fait d'infliger une telle blessure avait délibérément pour but de provoquer, et c'est ce qui s'est sans doute produit, d'extrêmes souffrances tant physiques que psychologiques dans les moments qui ont précédé sa mort.
Considering that she was 8 months pregnant at the time, it is reasonable to conclude that the infliction of such an injury was deliberately intended to provoke, and must in fact have provoked, an extreme suffering both physical and psychological in the moments preceding her death.
Il faut reconnaître que le Parti a conduit le pays à l'indépendance et au renouveau, qu'il a évité à la population d'extrêmes souffrances pendant la période de transition et que des instruments juridiques ont été adoptés portant organisation de l'Assemblée nationale et du système de gouvernement.
It must be recognized that the Party had led the country to independence and renewal, that it had averted extreme suffering during the period of transition, and that legal instruments had been introduced regulating the National Assembly and the system of Government.
Les conditions de détention volontairement déplorables, conjuguées aux négligences médicales intentionnelles, sont la cause d'extrêmes souffrances pour les détenus.
Deliberately poor prison conditions combined with purposeful medical negligence cause extreme suffering of prisoners.
Cependant, les faits montrent que pour de nombreux pays impatients d'imposer des sanctions, les sanctions intelligentes sont celles qui infligent le moins de peine à ceux qui les imposent et qui souvent causent d'extrêmes souffrances aux populations innocentes des pays visés.
However, the record has shown that for many countries eager to impose sanctions, smart sanctions are those which cause the least pain to those who impose them and frequently cause extreme suffering to the often innocent populations of the target countries.
Tout en condamnant les conflits armés, elles consacrent des milliards de dollars à la fabrication d'armement, tandis que des millions de personnes meurent de faim et de maladies en raison de politiques économiques qui violent les droits de l'homme et qui sont cause d'extrêmes souffrances.
While condemning armed conflicts, they devoted billions of dollars to manufacturing arms, and their economic policies killed millions of persons from hunger and disease, violated human rights and caused extreme suffering.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test