Translation for "exercer le choix" to english
Exercer le choix
Translation examples
exercise the choice
L'UNOPS devrait examiner régulièrement le degré de renouvellement des engagements de consultants pour s'assurer qu'il exerce son choix parmi un nombre suffisamment grand de consultants indépendants et de cabinets de conseil (voir par. 84).
UNOPS should regularly review the extent of repeat recruitment to ensure that it exercises sufficient choice in the selection of individual consultants and consultancy firms (see para. 84).
Le Bureau des Nations Unies pour les services d’appui aux projets devra examiner régulièrement le degré de renouvellement des engagements de consultants pour s’assurer qu’il exerce son choix parmi un nombre suffisamment grand de consultants indépendants et de cabinets de conseil.
25. The United Nations Office for Project Services should regularly review the extent of repeat recruitment to ensure that it exercises sufficient choice in the selection of individual consultants and consultancy firms.
Refuser à ces 22 millions de personnes le droit d'exercer ce choix revient à violer leur droit fondamental de choisir.
To deny those 22 million people the right to exercise that choice is to violate their human right to choose.
Le Programme d'action consacre les principes de la liberté de choix et de la non-coercition dans les programmes de planification familiale, mais adopte une position ferme lorsqu'il s'agit de rendre disponibles les moyens d'exercer ce choix.
The Programme of Action enshrines the principles of freedom of choice and non-coercion in family planning programmes, but takes a strong position on making available the means to exercise that choice.
Le rôle de l'Etat est donc de protéger la liberté de choix des individus, et la possibilité d'exercer ce choix.
The State's role, therefore, was to safeguard the individual's freedom of choice and freedom to exercise that choice.
a) Examine régulièrement le degré de renouvellement des engagements de consultants pour s'assurer qu'il exerce son choix parmi un nombre suffisamment grand de consultants indépendants et de cabinets de conseil (voir par. 84);
(a) Regularly review the extent of repeat recruitment to ensure that it exercises sufficient choice in the selection of individual consultants and consultancy firms (see para. 84);
La politique du Royaume-Uni est claire: Les territoires peuvent exercer ce choix, lorsqu'il est possible, tant que cela représente la volonté clairement exprimée de la population du territoire.
The policy of the UK is clear: Territories can exercise that choice, where it is an option, and as long as it is the clearly expressed wish of the people of the Territory.
La politique du Royaume-Uni concernant l'indépendance était claire : les territoires pouvaient exercer ce choix lorsqu'ils en avaient l'option et dans la mesure où cela était le souhait clairement exprimé de leur population.
The policy of the United Kingdom on independence was clear: Territories could exercise that choice, where it was an option, and as long as it was the clearly expressed wish of the people of the Territory.
La politique du Royaume-Uni concernant l'indépendance était claire : les territoires pouvaient exercer ce choix lorsque celui-ci leur était offert et dans la mesure où cela était le souhait clairement exprimé de la population.
The policy of the United Kingdom was clear: Territories could exercise that choice, where it was an option, and as long as it was the clearly expressed wish of the people of the Territory.
Le Japon souscrit à cet égard à la définition donnée par le PNUD dans son Rapport mondial sur le développement humain, 1994, selon laquelle «le concept de sécurité humaine implique que les individus peuvent exercer (leurs) choix librement et sans risques, et en pouvant raisonnablement espérer que les perspectives présentes aujourd’hui ne s’évanouiront pas totalement demain».
He endorsed the definition given by UNDP in the Human Development Report 1994, namely, that the concept of human security meant that individuals could exercise choice safely and freely and could be fairly confident that the opportunities they had today would not be lost tomorrow.
La violence commise au nom de l'honneur repose sur des relations inégales et injustes à l'égard des femmes qui se voient refuser le droit d'exercer leur choix et de contrôler leur propre vie.
Honour-based violence is rooted in unequal and unjust gender relations where women are denied the right to exercise choice and control over their own lives.
Il lui recommande aussi de mettre en place dans la communauté une gamme de services permettant aux personnes handicapées d'exercer un choix et un contrôle sur le lieu où elles vivent.
The Committee also recommends that a range of supports be made available in the community to ensure that persons with disabilities can exercise choice and control regarding where they live.
∙ Favoriser les conditions qui permettent aux femmes et aux filles d’exercer leurs choix;
• Promote an enabling environment in which women and girls can exercise choice;
En effet grâce à une transparence accrue, les parents sont maintenant mieux à même d'exercer leurs choix d'après des critères de qualité.
Thanks to the increased transparency of schools, parents are now in a better position to exercise choice on the basis of quality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test