Translation examples
La loi sur l'administration des biens saisis régit l'administration des biens gelés, saisis ou confisqués par l'État.
The Seized Property Management Act governs the administration of property frozen, seized or confiscated by the State.
Avec Karl, c'était plus "Lui botter le cul et saisir les actifs."
Yeah, well, with Karl I was more, "Divorce the ass and seize the assets."
Vous deviez arrêter les suspects et saisir la contrebande.
You were supposed to arrest suspects and seize contraband.
Il va falloir mettre l'appart sous scellés et saisir son contenu.
Yeah, we'll have to seal the flat and seize the contents.
La clé est de savoir comment le voir et saisir cette opportunité.
The key is knowing how to see it and seizing that opportunity.
Chef d'état major, doit-on l'arrêter, monter à bord et saisir la cargaison ?
C.N.O., is this a stop, board, and seize operation?
Je mettrais le malheureux passé derrière nous, et saisir ainsi un futur glorieux.
I would put unfortunate past behind us, and seize glorious future.
Nous avons des mandats pour fouiller et saisir tout ce qu'on veut.
We have warrants to search and seize whatever we feel like tonight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test