Translation for "est vaine" to english
Est vaine
Translation examples
Un recours devant le Tribunal constitutionnel ne serait donc pas vain.
An appeal to the Constitutional Court would thus not be futile.
Faute de quoi, tout le processus aura été vain.
Failing that, the whole exercise will have been futile.
D'autres procédures seraient vaines.
Further proceedings would be futile.
Ceci relève, selon nous, d'une démarche vaine.
We believe this is an exercise in futility.
Il est vain de poursuivre indéfiniment des modèles hors d'atteinte.
It is futile to endlessly pursue models that cannot be realized.
Les guerres sont vaines et ne servent aucun objectif valable.
Wars are futile and serve no useful purpose.
Ce n'est pas que nos efforts aient toujours été vains.
It is not that our efforts have always been futile.
Sans ce respect, notre travail serait vain.
Without such respect our work will be futile.
Mais il y a des cas où ces tentatives de dialogue restent vaines.
46. There will be times when engagement proves futile.
Sans aide, tous nos efforts seront vains.
Without assistance, all of our efforts will be rendered futile.
Faites-lui réaliser que le silence est vain, que les preuves montrent concrètement la complicité.
Make him realise that his silence is futile, the evidence overwhelmingly proves complicity.
As-tu oublier que malgré l'Apocryphe, essayer de sauver une âme est vain ?
Have you forgotten that even with the Apocrypha, trying to save a possessed is futile?
Mais tout cela est vain.
But all this is futile.
Voilà pourquoi tout le travail de ce tribunal est vain.
That is the reason why this court's work is futile.
Je vous informe que toute résistance est vaine.
I would advise the three of you that resistance is futile.
La résistance est vaine !
Resistance is futile!
Toute tentative de prouver le contraire est vaine, car c´est faux.
Any attempt to prove otherwise is futile 'cause it just ain't true.
BIRNES : Si les extraterrestres, les aliens étaient agressifs étaient belliqueux, et venaient sur Terre, Est-ce une situation dans laquelle toute résistance est vaine ?
If extraterrestrials, or aliens, were aggressive, were warlike, and they came here, is it a case where resistance is futile?
Toute chose est vaine, c'est ça la vérité.
Can't you see that whatever you do is futile?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test