Translation for "est tenue" to english
Est tenue
Translation examples
Lorsqu'un proche est tenu en joue, La peine est insignifiante comparé à la peur.
When your loved one is held at gunpoint, pain is a trivial thing in comparison to fear.
Il est tenu... Et il est vu.
He is held... and he is seen.
Le tout est tenu par des vis en bois et de la colle à bois.
The thing is held together with wood screws... probably some Elmer's glue.
Mike, cette chose est tenue ensemble avec du ruban adhésif.
Mike, this thing is held together with duct tape.
Signorina Salsa Verde est tenue prisonnière ici par un riche, mais monstre fou.
She is held prisoner here by a rich but crazy monster. Holy smoke and gunshot!
Détective, notre évêque Benjamin Onderdonk, est tenu en haute estime, mais il y a eu des rumeurs sur son comportement.
Detective, our diocesan bishop, Benjamin Onderdonk, is held in high esteem, but there have been rumors about his behavior.
Si personne est tenue pour responsable,
If no one is held responsible,
Chaque année le bal des psychothérapeutes est tenu dans un palais à Vienne.
Every year the psychotherapists' ball is held in a grand palace in Vienna.
Avant Olympia, une conférence de presse est tenue pour les prétendants.
Before Olympia, a press conference is held for the contenders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test