Translation for "est incontestable" to english
Translation examples
C'est là une vérité incontestable.
That was indisputable.
Une caractéristique incontestable de la peine de mort est son irréversibilité.
An indisputable characteristic of the death penalty is its irreversibility.
Cette souveraineté est incontestable.
That sovereignty is indisputable.
Cela exige incontestablement que les parties respectent leurs engagements.
This indisputably requires the parties to live up to their commitments.
L'engagement de la Nouvelle-Zélande en faveur de la famille est incontestable.
New Zealand's commitment to the family is indisputable.
Elle est donc un organe représentatif d'une qualité morale incontestable.
It is consequently a representative body of indisputable moral quality.
Tout le monde en conviendra, l'intérêt de ce document est incontestable.
Everyone will agree that this document is of indisputable interest.
C'est là un fait incontestable.
This is an indisputable fact.
Son importance, sa large représentation et son autorité sont incontestables.
Its importance, broad representation and authority are indisputable.
Ces progrès sont incontestables.
That progress is undeniable.
Incontestablement, cette session revêt une importance exceptionnelle.
Undeniably, this is a session of exceptional importance.
C'est là une réalité incontestable et les faits sont têtus.
That is an undeniable reality, and facts are stubborn things.
Les progrès accomplis jusqu'à présent sont incontestables.
The progress made so far is undeniable.
Les montants versés par ces derniers sont incontestablement moins élevés.
The latter payments are undeniably lower.
C'est incontestablement la marque d'une volonté de changement.
This is undeniably a sign of willingness to bring about change.
Renforcement des partenariats - La valeur des partenariats est incontestable.
Partnership Building - The value of partnership is undeniable.
Les progrès étaient réels et incontestables.
The progress was real and undeniable.
Il est incontestable que la menace nucléaire est toujours présente.
Undeniably, the nuclear predicament is still with us.
Le génocide arménien est un fait incontestable.
The Armenian genocide is an undeniable fact.
Excusez-moi. Du haut de mon incompétence... et elle est incontestable dans ce domaine, je vous dis que vous faites une connerie.
From the vantage point of my incompetence which is undeniable in this domain, you're screwing up.
Son pouvoir est incontestable, sa beauté, captivante, son attrait est légendaire, sa signification, impénétrable, et aussi vite qu'elle est apparue, elle disparaît, nous laissant réfléchir à notre insignifiance devant Dieu.
Its power is undeniable, its beauty mesmerizing, its lure biblical, its meaning unknowable, and as quickly as it comes, it disappears, leaving us to dwell on our own insignificance in the face of God.
Il est incontestablement sûr et semble pour l'instant très efficace.
It is undeniably safe, and so far seems very effective.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test