Translation for "est guérisseur" to english
Est guérisseur
Translation examples
is a healer
Un accord a été conclu entre le Centre pour les études sur la recherche et l'innovation (CSIR) et un groupe de 10 guérisseurs traditionnels, qui prévoit que la connaissance recueillie par les guérisseurs pour le CSIR, et les avantages résultant de l'usage commercial de la connaissance seront payés sous la forme d'un versement à un fonds spécial administré par les guérisseurs dont beaucoup sont des femmes.
An agreement was reached between the Centre for Studies in Research and Innovation (CSIR) and a group of 10 traditional healers, whereby knowledge is collected by healers for the CSIR, and benefits arising from commercial use of the knowledge are paid into a trust administered by the healers, many of whom are women.
vii) Collaboration avec les guérisseurs pour briser certains mythes et idées fausses;
Working with traditional healers to break myths and misconceptions;
Alors je l'ai amenée chez les guérisseurs et elle est morte.>>.
So I took her to the healers and she died".
L'Association des guérisseurs traditionnels a été relancée en 2000.
The Association of Traditional Healers was revived during 2000.
Le plus souvent, elles sont soignées à la maison ou confiées aux soins d'un guérisseur.
They are more often treated at home or taken to a traditional healer.
viii) Reconnaissance des vertus des plantes médicinales traditionnelles avancée par les guérisseurs.
Validation of the efficacy of traditional herbs claimed by traditional healers.
Monastère des Saints guérisseurs, Leposaviq/Leposavić
Monastery of the Holy Healers, Leposaviq/Leposavić
La loi de 2541 (1998) sur les centres de convalescence et la loi de 2542 (1999) sur les guérisseurs réglementent les soins de santé qu'ils dispensent et veillent au respect des normes légales applicables.
117. The Sanatorium Act B.E. 2541 (1998) and the Act of Healing Arts B.E. 2542 (1999) govern and control health care services to be of legal standardization.
En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.
Morocco recognizes that some practices, such as selfmedication, the use of traditional medicines and traditional healing are still practised in rural areas.
Toutefois, le Qatar a rappelé que la consultation de guérisseurs traditionnels et le charlatanisme étaient prohibés par la loi.
Nevertheless, Qatar recalls that traditional healing and charlatanism are prohibited by law.
58. Dans sa communication, le Qatar mentionne que si des progrès ont été enregistrés dans la lutte contre des pratiques telles que la guérison par le feu, le recours aux guérisseurs traditionnels et les mariages précoces, il n'en demeurait pas moins vrai que certaines de ces pratiques avaient toujours cours.
58. In its communication, Qatar mentions that, while progress has been made in combating practices such as cure by fire, traditional healing and early marriages, there is no doubt that some of these practices still exist.
Certains arbres étaient réputés divins, sacrés et dotés de pouvoirs guérisseurs.
Certain trees were considered God's trees, sacred and endowed with healing powers.
Cela doit être en partie dû à la difficulté de définir les termes <<sorciers>> ou <<sorcières>> et <<sorcellerie>> à travers les cultures − termes qui, à part le fait qu'ils sont connotés dans la culture populaire, peuvent recouvrir un éventail de pratiques traditionnelles ou de pratiques de guérisseurs, et qui ne sont pas faciles à définir.
This may be due partly to the difficulty of defining "witches" and "witchcraft" across cultures - terms that, quite apart from their connotations in popular culture, may include an array of traditional or faith healing practices and are not easily defined.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test