Translation for "est guérir" to english
Est guérir
Translation examples
is to heal
Une société déchirée par un conflit doit guérir de ses blessures.
A society torn by conflict has to be healed.
Il fallait du temps pour guérir des plaies et changer les perspectives.
Time was needed to heal wounds and to change outlooks.
Guérir et donner de la confiance en soi
Healing and leadership building
Les cicatrices de la domination et de l'administration étrangère mettent des décennies à guérir.
The scars of subjugation and alien administration take decades to heal.
Selon un survivant: <<Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.>>.
In the words of one survivor, "I am physically healed but am having problems dealing with it."
Les tubercules qui sont entièrement guéris ne sont pas pris en considération.
Tubers which are fully healed are not countable.
De la même manière que nous que nous nous attachons à guérir les identités, nous devons également chercher à guérir les grands symboles du patrimoine, particulièrement lorsque ces symboles font partie intégrante de notre dialogue des cultures.
In the same context that we seek to heal identities, we must also seek to heal great symbols of heritage, especially when those symbols are an integral part of our dialogue of cultures.
La réparation symbolique est également importante, car elle permet de guérir les blessures de la société.
The symbolic redress was also important, as that helped to heal the wounds of society.
Le Réseau élabore des programmes d'enseignement et des lignes de produits qui inspirent, éduquent et autonomisent ceux disposés à guérir et à aider les autres à guérir.
It produces curricula and product lines that inspire, educate and empower those who are ready to heal and help others to heal.
L'heure est venue maintenant de se réconcilier et de guérir les plaies.
Now is the time for reconciliation and healing.
L'organisme est guéri.
The entire system is healed.
- Que l'os est guéri.
- That bone is healed.
Mon cœur est guéri.
My heart is healed.
- Mon sexe est guéri.
- You do? - Penis is healed.
Ce qui a peu d'intérêt pour le patient du moment qu'il est guéri.
This has little interest in the patient Once it is healed.
Je vois que ton bras est guéri.
I see your arm is healed.
Ton corps est guéri...
So, your body is healed...
Croyez-vous qu'il est guéri par notre pouvoir ?
Do you think he is healed by our power?
Son corps est guéri.
His body is healed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test