Translation for "essais - de" to english
Essais - de
  • tests - from
  • trials - of
Translation examples
tests - from
14. Essais: Il ressort clairement de la définition que les procédures d'essai normales relatives aux équipements des citernes s'appliquent.
14. Testing: From the definition, it is clear that the normal testing procedures for tank equipments apply.
Si l'essai est effectué sur un seul rapport, les valeurs retenues sont les valeurs obtenues lors de chaque essai.
The reported noise level is that result which is related to the test with the highest engine speed obtained during the test from AA' to BB'.
Les essais de Leonid montrent que ça marche à long terme, comme tu le sais.
The tests from Leonid show that it works on a long-term trial, as you know.
trials - of
Essai du Taser
Taser trial
Examen des recommandations CEE-ONU pour les pommes (à l'essai jusqu'en 2005), les cerises (à l'essai jusqu'en 2006), les pêches et nectarines (à l'essai jusqu'en 2006), les prunes (à l'essai jusqu'en 2005) et les truffes (à l'essai jusqu'en 2006);
- Review the UNECE recommendations for Apples (trial until 2005), Cherries (trial until 2006), Peaches and Nectarines (trial until 2006), Plums (trial until 2005), Truffles (trial until 2006)
:: Mariage à l'essai
:: Trial marriage
Examen des recommandations CEE-ONU pour les pommes (à l'essai jusqu'en 2007), les cerises (à l'essai jusqu'en 2007), les pêches et nectarines (à l'essai jusqu'en 2006), les truffes (à l'essai jusqu'en 2006), les myrtilles et bleuets (à l'essai jusqu'en 2006), les pommes de terre (à l'essai jusqu'en 2006) et les raisins de table (à l'essai jusqu'en 2006).
- Review the UNECE recommendations for Apples (trial until 2007), Cherries (trial until 2007), Peaches and Nectarines (trial until 2006), Truffles (trial until 2006), Bilberries and Blueberries (trial until 206), Potatoes (trial until 2006), Table Grapes (trial until 2006).
L'essai de démonstration ne doit pas être un essai ayant pour objet de comparer des variétés.
The demonstration trial should not be a comparative variety trial.
Essais cliniques
Clinical trials
Essai de combustion;
Trial burn
Le premier essai de la première mitrailleuse automatique-- la Maxim de calibre 303.
The initial trial of the first automatic machine gun. The .303-calibre Maxim.
Et tu n'arrives même pas à t'engager dans un essai de 3 jours pour HBO.
And you can't even commit to a free three-day trial of HBO.
Ce matin, Kanner-McKay a annoncé les résultats de la phase trois des essais de leur médicament contre le cancer...
This morning, Kanner-McKay announced the results of their phase three trials of their cancer drug...
Les purs sangs de Carleton. Sentant le drame de l'essai de vitesse historique.
Carleton's thoroughbreds ... sensing the drama of the historic trial of speed.
Vous êtes assigné pour photographier l'essai de Pascal Doro.
You were assigned to photograph the trial of Pascal Doro.
Voici les premiers essais de la Neue Haas Grotesk, qui était le premier nom de la police Helvetica
Here are the first trials of Neue Haas Grotesk, which was the first name of Helvetica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test