Translation for "entérologie" to english
Translation examples
Cette assurance couvre les prestations médicales en chirurgie (chirurgie générale et thoracique), urologie, neurochirurgie, pédiatrie, gastro-entérologie, neurologie et toxicologie.
The insurance covers clinical services in surgery (general and breast), urology, neuro-surgery, paediatrics, gastro-enterology, neurology and toxicology.
De 1993 à 2000 et depuis 2002, j'ai travaillé en tant que consultant en médecine et gastro-entérologie dans trois départements d'hôpitaux danois.
1993 - 2000 and from 2002 I have worked as a consultant in medicine and gastroenterology in 3 departments of medicine in Danish hospitals.
Autorisation d'exercer en tant que généraliste et spécialiste en médecine générale et gastro-entérologie.
Authorized as general practitioner, specialist in medicine and gastroenterology.
De plus, il assure en principe les soins spécialisés : ORL, ophtalmologie, pneumologie, gastro-entérologie et traumatologie; mais certains sont dépourvus de ces services.
In principle, they also provide specialized care: ENT, ophthalmology, pneumology, gastroenterology and traumatology; but some do not have these services.
281. Dans les consultations externes hospitalières spécialisées en pédiatrie, le Service andorran d'attention sanitaire dispose d'un pédiatre consultant, spécialiste en pneumologie pédiatrique, en gastro-entérologie, en endocrinologie, en néphrologie et en suivi de pathologie néonatale. (Le SAAS considère en âge pédiatrique les enfants âgés de moins de 14 ans.)
281. For outpatient paediatric consultations, the Andorran Health Care Service has a paediatric consultant and specialists in paediatric pneumology, gastroenterology, endocrinology, nephrology and neonatal pathology. SAAS provides paediatric care for children under 14 years of age.
Les services prévus sont ceux de chirurgie et de médecine générale, la pédiatrie, l’obstétrique et la gynécologie, l’ophtalmologie, la dermatologie, la neurologie et la gastro-entérologie, qui viendront s’ajouter aux consultations ambulatoires et aux services d’urgence et autres services de diagnostic et services auxiliaires.
Among the medical care services planned to be offered at the hospital were general surgery, general medicine, paediatrics, obstetrics and gynaecology, ophthalmology, dermatology, neurology and gastroenterology, in addition to outpatient, emergency and other diagnostic and support services.
Les services prévus sont ceux de chirurgie et de médecine générale, la pédiatrie, l'obstétrique et la gynécologie, l'ophtalmologie, la dermatologie, la neurologie et la gastro-entérologie, qui viendront s'ajouter aux consultations ambulatoires et autres services de diagnostic et services auxiliaires.
Among the medical care services planned to be offered at the hospital were general surgery, general medicine, paediatrics, obstetrics and gynaecology, ophthalmology, dermatology, neurology and gastroenterology, in addition to out-patient and other diagnostic and support services.
Les hôpitaux centraux s'efforcent de développer quelques domaines de la pédiatrie, notamment la chirurgie, la néphrologie, la gastro-entérologie, l'immunoallergologie, l'endocrinologie, la neuropédiatrie, la pédiatrie du développement, la génétique, l'oncologie, l'hématologie, les maladies métaboliques, la traumatologie et soins intensifs, les maladies infectieuses, la pneumologie, etc. Malgré l'absence d'une formation spécifique pour l'application efficiente de l'arrêté No 24/87, du 2 janvier 1988, la situation tend à s'améliorer surtout dans les hôpitaux de district.
The central hospitals are making efforts to develop certain areas of paediatrics, including surgery, nephrology, gastroenterology, immunologyallergology, endocrinology, neuropaediatrics, developmental paediatrics, genetics, oncology, haematology, metabolic disorders, traumatology and intensive care, infectious diseases, pneumology, etc. Despite the lack of any specific training for the effective application of order 24/87 of 2 January 1988, the situation is improving, particularly in the district hospitals.
Et pourquoi ne pourrait-il pas être modifié pour faire la même chose en gastro-entérologie.
And why couldn't it be modified to do the same for gastroenterology?
- De la Gastro-entérologie, je l'ai bipé.
- From Gastroenterology, I paged him.
La gastro-entérologie est l'étude du canal alimentaire entier.
Gastroenterology is the study of the entire alimentary canal.
Tous ces composés sont impliqués dans les désordres cardiovasculaires et respiratoires, troubles endocriniens, défaillances gastro-entérologiques, destructions - du système nerveux et urinaire...
All of these chemicals are implicated in cardiovascular and respiratory disorder, endocrine disruption, gastroenterological failure, nerve and urinary system destruction--
Et le Dr. Ditmer fut tellement impressionné de ma contribution, qu'il m'a embauché afin de le conseiller sur l'utilisation de la fusion à lumière froide en gastro-entérologie
And Dr. Ditmer was so impressed with my contributions, he's hired me to advise him on using cold light fusion for gastroenterology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test