Translation for "enlacés" to english
Translation examples
verb
On a retrouvé leurs corps étroitement enlacés.
Their dead bodies were found in a final embrace.
Vous a-t-il enlacée ?
Did he embrace you?
Que nous nous sommes enlacés...
Our first embrace...
Enlace l'incertitude.
Embrace the uncertainty.
Elle enlace ma tête.
My head is being embraced.
Tout ce qui peut prendre, enlacer, prend et enlace.
Everything that can be taken an embraced, is taken and embraced.
Parce qu'il m'a enlacée.
Because he embraced me
- Et je t'ai enlacé
And embraced you
Enlace, comme ca?
Embrace you, like this?
Ils étaient passionnément enlacés.
They were in a passionate embrace.
verb
Nos mains enlacées Jamais ne seront séparées
Our hands entwined May we never be parted
Raoul et la soubrette tendrement enlacés
Raoul and the soubrette Entwined in love's duet
Nos corps abandonnés Réunis, enlacés
Our bodies entwining Defenseless and silent
Nos deux squelettes enlacés
Our two skeletons entwined
Enlacés sur l'autel du dieu profane du sexe.
Entwined upon the profane altar of the god of sex!
Vous voyez un fil orange et blanc , mais enlacé?
You see a wire, orange and white, but entwined?
Lèvres contre lèvres jambes enlacées dans le lit ...
"Lips glued to lips and limbs with limbs entwined... "
Rejouant le moment, quand nous serons enlaçés au lit.
Replaying the moment When we are entwined in our bed.
Et partout, de jeunes couples seront enlacés, à s'embrasser.
And everywhere, young couples will be entwined, kissing.
verb
Dors, je vais t'enlacer de mes bras.
Sleep thou, and I will wind thee in my arms.
Je vais t'enlacer de mes bras
I will thee wind in my arms
verb
Comme deux serpents enlacés, puissiez-vous tous les deux rester unis jusqu'à ce que la mort vous sépare.
Like two serpents intertwine... may you cling together until death.
Je vais t'aimer, t'enlacer, te nourrir, t'habiller, te serrer, te coller et te couvrir de bisous.
I'm going to love you and hold you, and feed you and dress you and cling to you and hang onto you and smother you with my love.
verb
Je commence à v ous convaincre De me laisser v ous enlacer
I just start getting you k een on Clinches galore with me
J'attire la faible dans la chambre, je l'enlace et vous entrez. Pleurs, crêpage de chignons. Terminé.
Then at some point, I get the weak one in a clinch, you and the tough one walk in, tears, drama, finger-pointing, hair-pulling, we're done.
Elle est entrée dans une chambre et nous a trouvés enlacés.
Well, she walked into the bedroom, and she found us together in a clinch.
Décrivez-moi cet enlacement...
Would you like to describe the clinch?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test