Translation for "en se tenant" to english
Translation examples
Horizontalement, sa position doit être celle d'une personne se tenant debout en des points déterminés.
The horizontal co-ordinate shall correspond to a person standing at selected points.
Tirs effectués, par un garde frontière, sur un homme se tenant du côté mexicain de la frontière;
The shooting, by a Border Patrol agent, of a man standing on the Mexican side of the border
Les directives du Comité permanent interorganisations suggèrent à cet égard une approche multisectorielle tenant compte de l'âge.
The Inter-Agency Standing Committee guidelines in this area indicate an age-appropriate, multisectoral approach.
L'assassin ne fait pas partie des tenants du judaïsme, de la morale universelle et de la tolérance démocratique.
The murderer stands outside the scope of Judaism, universal morality and democratic tolerance.
Il est recommandé d'appliquer des restrictions à l'arrêt et/ou au stationnement en tenant compte des aspects positifs et négatifs d'une telle mesure.
It is recommended that prohibition of standing and/or parking should be applied having regard to the positive and negative aspects of such a measure.
Il ne se veut pas exhaustif, le Secrétariat se tenant prêt à faire d'autres propositions le moment venu.
To build on this initial analysis, the Secretariat stands ready to provide additional proposals at a later stage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test