Translation for "en prévision" to english
En prévision
Translation examples
Apporter des solutions en prévision de la croissance démographique.
Solutions for anticipated population growth
Fiabilité des prévisions concernant le coût final
Robustness of the anticipated final cost
2002-2003 (prévisions)
Anticipated for 2002-2003
Activité équipe interne inférieure aux prévisions
Internal team effort less than anticipated
50. Au niveau régional, les prévisions sont les suivantes :
At the regional level, it can be anticipated that:
:: Facteurs externes : évolution (en prévision) des prix du marché
* External: change in (anticipated) market price
En conséquence, les prévisions pour 1998 n'en tiennent pas compte.
The 1998 forecast does not, therefore, anticipate that payment.
En prévision d'une incarcération.
In anticipation of incarceration.
Vous avez volé des millions en prévision de votre fuite.
You've been stealing millions in anticipation of running away.
On a fait venir l'agent Barrett en prévision de cette manoeuvre.
Agent Barrett was brought in last month in anticipation of that move.
Bank a déjà acheté le prochain en prévision de son prix.
Bank's already purchased the next one in anticipation of winning the award.
Un cadeau en prévision du superbe cadeau que vous allez me faire.
A gift in anticipation of the great gift you're giving me.
Nous allons procéder, cependant, en prévision du pire des cas.
We will proceed, however, in anticipation of the worst case scenario.
J'aurais dû avoir un garçon en prévision de moments comme ça.
Well, I should have had a boy in anticipation of times like this.
Je l'ai cherché en prévision de cette conversation.
Actually, I looked it up in anticipation of this conversation.
ce vaisseau vient en prévision de notre victoire au tribunat.
My vessel comes in anticipation of our victory in Triad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test