Translation for "en état de fonctionnement" to english
En état de fonctionnement
Translation examples
in operating condition
5.1.6.5 Rebrancher l'absorbeur et remettre le véhicule dans son état de fonctionnement normal.
The evaporative emission canister shall then be reconnected and the vehicle restored to its normal operating condition.
Rebrancher l'absorbeur de vapeurs de carburant et remettre le véhicule dans son état de fonctionnement normal.
The evaporative emission canister is reconnected and the vehicle restored to its normal operating condition.
L'état de fonctionnement de tous les accessoires automatiques doit être indiqué dans le procès-verbal d'essai.
The operating condition of any automatic auxiliary equipment shall be stated in the test report.
Cible: Au moins un instrument en état de fonctionnement.
Target: At least one tool in an operational condition.
5.1.3.11 Rebrancher l'absorbeur de vapeurs de carburant et remettre le véhicule dans son état de fonctionnement normal.
5.1.3.11. The evaporative emission canister is reconnected and the vehicle restored to its normal operating condition.
Le démontage devrait être effectué manuellement s'il a pour objet de maintenir un ordinateur usagé ou en fin de vie en état de fonctionner.
Dismantling should be performed manually if it is intended to keep a used or end-of-life computer in working condition.
Cet appareil doit être en bon état de fonctionnement.
The device must be in a good working condition.
L'un des principaux défis qu'elle doit relever consiste à maintenir ses avoirs en bon état de fonctionnement.
Therefore, maintaining the Mission's assets in good working condition is one of the greatest challenges of UNMIL.
- les autorités compétentes ont certifié que l'installation était en état de fonctionnement.
- the competent authorities have certified that the installation is in a good working condition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test