Translation for "dont les entreprises" to english
Dont les entreprises
  • whose companies
  • whose businesses
Translation examples
whose companies
La prudence s'imposait en ce qui concernait le recours aux biotechnologies dans la production vivrière; ces technologies présentaient certes des avantages mais suscitaient également des craintes quant aux aspects éthiques de leur utilisation et à la dépendance qu'elles pouvaient créer dans les pays en développement à l'égard des pays développés dont les entreprises possédaient ces technologies.
Caution must be exercised when speaking about biotechnology in food production; despite its benefits there were concerns relating to its ethical use and to the dependency of developing countries created by the developed countries whose companies owned the technology.
347. Aux termes des lois locales, les propriétaires et les représentants de mandants étrangers dont les entreprises sont accréditées par la POEA peuvent se rendre aux Philippines pour une durée limitée uniquement aux fins de rencontrer des candidats philippins à des emplois à l'étranger.
347. Under local laws, owners and representatives of foreign principals whose companies are accredited by the POEA, can come to the Philippines for a limited period solely for the purpose of interviewing Filipino applicants for employment abroad.
On impulsera des campagnes d'information sur la valeur de la "diversité" du point de vue de l'éthique et de la stratégie commerciale, en collaboration avec les employeurs dont les entreprises sont bien organisées et comptent un grand nombre d'étrangers parmi leur personnel.
Information campaigns on the value of "diversity" from the ethical and marketing point of view, in collaboration with the employers whose companies are well organised and have an high number of foreign workers, will be promoted.
L'adoption d'un droit de la concurrence par la Namibie était devenue impérative en raison de la proximité du pays avec l'Afrique du Sud, dont les entreprises ont de nombreuses filiales en Namibie et exercent diverses pratiques anticoncurrentielles.
8. Adoption of competition law by Namibia became imperative because of the country's closeness with South Africa, whose companies have many subsidiaries in Namibia and are engaged in various anti-competitive practices.
S'agissant de l'affaire susmentionnée, le Comité a décidé : a) que le Bureau chargé du Programme Iraq devrait élaborer un plan d'action détaillé comprenant des recommandations visant à améliorer la surveillance du chargement du pétrole aux stations de pompage; b) d'adresser des lettres à tous les États dont des entreprises ont été impliquées dans l'incident (Bahamas, France, Pays-Bas, Venezuela, Royaume-Uni et États-Unis); et c) que les superviseurs devraient communiquer au Comité, pour examen, les contrats des compagnies pétrolières impliquées dans cet incident.
48. On the above issue, the Committee agreed: (a) that the Office of the Iraq Programme should come up with a detailed action plan containing recommendations aimed at improving the monitoring of oil loading at the oil pumping stations; (b) to address letters to all States whose companies had been involved in the incident (the Bahamas, France, the Netherlands, Venezuela, the United Kingdom and the United States); and (c) that the oil overseers should forward to the Committee for review contracts of the oil companies implicated in the incidents.
La Loi sur la réforme agraire promulguée le 17 mai 1959, alors que le mot socialisme n'avait encore jamais été prononcé à Cuba, et qui visait à nourrir la grande majorité de la population qui souffrait de malnutrition et à procurer de manière directe ou indirecte des emplois à un grand nombre de Cubains alors au chômage, avait provoqué une réaction outrancière des États-unis dont les entreprises possédaient une grande partie des terres les plus fertiles de Cuba.
The Agrarian Reform Act, enacted on 17 May 1959, was aimed at providing food for the vast majority of our undernourished people and direct or indirect employment for the large percentage of the population that was then unemployed. It was enacted when the word socialism had not yet been spoken in Cuba; however, it provoked an extreme reaction in the United States, whose companies owned much of the best and most fertile land in Cuba.
Il a également recommandé au Conseil d'entériner ses recommandations concernant les lignes directrices sur le devoir de vigilance visées au paragraphe 7 de la résolution 1896 (2009), et de demander aux États Membres, en particulier à la RDC, aux pays voisins et aux pays dont les entreprises sont actives dans le secteur minier de la RDC, de prendre les mesures juridiques appropriées pour incorporer les lignes directrices relatives au devoir de diligence dans leur législation nationale.
The Group also recommended that the Security Council endorse the Group's recommendations on guidelines for due diligence called for in paragraph 7 of resolution 1896 (2009), and call upon Member States, in particular the Democratic Republic of the Congo, neighbouring countries and countries whose companies are active in the mining sector of the Democratic Republic of the Congo to take appropriate legal measures to incorporate the due diligence guidelines into national legislation.
whose businesses
:: La BDC a autorisé 397 prêts d'une valeur totale de 61 millions de dollars à des femmes entrepreneures dont les entreprises étaient en démarrage;
397 loans for $61 million were authorized to women whose businesses were in the start-up position.
26. Le Comité a examiné plusieurs réclamations pour perte de bénéfices ou de revenus déposées par des requérants dont les entreprises étaient situées en Arabie saoudite.
The Panel considered a number of claims for the loss of profits or income filed by claimants whose businesses were located in Saudi Arabia.
BP, dont les entreprises ont l'habitude de dresser leur bilan d'activité et d'en tirer les enseignements nécessaires, apporte pour sa part une expérience reconnue au niveau mondial dans le domaine de la gestion du savoir.
BP, whose businesses routinely capture and share lessons learnt from their operations, is contributing its globally recognized experience with knowledge management.
Cela étant, plusieurs requérants de la sixième tranche dont les entreprises fonctionnaient essentiellement hors du Koweït revendiquent des pertes découlant de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
There are, however, a number of claimants in the sixth instalment whose businesses operated primarily outside of Kuwait, who claim losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test