Translation for "donner sur" to english
Donner sur
verb
Translation examples
verb
Les besoins de ces femmes restent pourtant ignorés dans les accords de paix et lors des conférences de donateurs et des réformes juridiques au sortir des conflits, ce qui est inacceptable.
Nevertheless, the needs of those women continued to be overlooked in peace agreements, at donor conferences and in post-conflict legal reform, a situation that needed to be rectified.
L'Australie espère que dans la recherche de meilleurs résultats dans le déminage et devant l'afflux de nouveaux fonds émanant des donateurs, ces importants éléments de l'action antimines efficace ne seront pas oubliés.
It is Australia’s hope that, in the search for better demining outcomes and the flush of new donor funds, these important elements of effective demining programs are not overlooked.
Elle a rappelé le rôle essentiel mais souvent ignoré que jouent les personnes qui se font entendre au niveau local afin de donner une plus grande visibilité aux questions qui concernent les femmes, tant au niveau mondial qu'au niveau national.
She emphasized the vital, often-overlooked role played by local voices in putting women's issues on the global and national agenda.
Ainsi, bien qu'il soit crucial de donner une voix aux jeunes filles, il ne faut pas oublier d'utiliser le potentiel de ces personnes << leader >>.
Thus, although it is crucial to give girls a voice, the importance of using the potential of these `leader' figures should not be overlooked.
Les questions qui leur sont posées peuvent donner aux États parties l'occasion d'examiner des sujets que le Comité pourrait avoir initialement négligés.
The questions on them might give States parties an opportunity to address topics that the Committee might have initially overlooked.
Cela conduit parfois les donateurs à négliger des interventions politiques qui ne se rapportent pas explicitement à ces objectifs mais peuvent contribuer à leur accomplissement en renforçant les capacités de production.
This has sometimes overlooked the role which policy interventions that are not obviously connected to poverty reduction can contribute to that objective by supporting productive capacity-building.
On oublie souvent que, pour donner des résultats, l'adoption de nouvelles techniques doit s’accompagner d’une amélioration des conditions de travail.
It is often overlooked, that the introduction of new technology also required a simultaneous improvement of working conditions in order to be successful.
Il ne faut pas sous-évaluer la valeur d'un projet permettant de donner à l'Azerbaïdjan accès à une expertise comparative et aux méthodes de spécialistes expatriés, en particulier dans les domaines de la gestion et de la gouvernance.
The value of providing Azerbaijan with access to expatriate, comparative expertise and methods should not be overlooked -- particularly in the areas of management and governance.
Toutefois, il y a lieu de tenir compte des initiatives prises par les autorités syriennes pour améliorer la situation du pays et leur donner l'opportunité de la régler elles-mêmes.
Nevertheless, the Syrian authorities' efforts to improve the situation in the country should not be overlooked, and they should be given the opportunity to resolve the situation for themselves.
verb
Il importait de donner à l'ajustement un "visage humain".
The process of adjustment, it was felt, should have a "human face".
Donner un visage humain à la mondialisation est aussi essentiel qu'urgent.
Putting a human face on globalization is as vital as it is urgent.
Comment donner un visage humain à l'environnement?
How do we give a human face to environment?
Nous devrions donner une image humaine à la mondialisation.
We should give a human face to globalization.
Il faut donner un visage humain à la mondialisation.
Globalization had to be given a human face.
Qu'il me soit permis de lui donner un visage humain.
Let me put a human face on it.
Donner un avis sur les problèmes de transport des personnes handicapées.
Advising on transport problems faced by persons with disabilities.
Il n'est pas possible de donner un visage aimable à la perversion ou à l'arrogance.
It is not possible to put a kind face on perversion or arrogance.
Il faut donner un visage humain à la technologie.
We must give a human face to technology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test