Translation for "dissociabilité" to english
Translation examples
La Cour a relevé en outre que, malgré sa dissociabilité, la partie de la sentence concernant le versement d'arrhes n'était pas affectée par l'allégation d'enlèvement.
The court also noted that, notwithstanding its severability, the award relating to the deposit was not affected by the alleged kidnapping.
La Cour suprême a rejeté la requête en certiorari du demandeur, décidant qu'en vertu de la doctrine de séparabilité ou de dissociabilité, une clause compromissoire était indépendante du contrat principal.
The Supreme Court dismissed the petitioner's request for certiorari. The court ruled that the doctrine of separability or severability enunciates that an arbitration agreement is independent of the main contract.
[Mots clés: clause compromissoire; compétence; contrats; convention d'arbitrage; dissociabilité; tribunaux]
[Keywords: arbitral tribunal; arbitration agreement; arbitration clause; competence; contracts; courts; severability]
Le Royaume-Uni admet que la dissociabilité offre peut-être une solution dans des cas appropriés, encore que ses contours commencent seulement à se dessiner dans la pratique des États.
The United Kingdom agrees that severability of a kind may well offer a solution in appropriate cases, although its contours are only beginning to be explored in State practice.
Cependant, le Royaume-Uni a la ferme conviction qu'en cas de dissociabilité, ce qu'il faut dissocier, c'est à la fois la réserve et les parties du traité auxquelles elle se rapporte.
However the United Kingdom is absolutely clear that severability would entail excising both the reservation and the parts of the treaty to which it applies.
Se référant aux articles 8 et 16 1) de la loi type, la cour a admis la thèse de la dissociabilité, selon laquelle la nullité alléguée du contrat sous-jacent n'affecte pas la validité indépendante de la clause compromissoire figurant dans le contrat.
Referring to articles 8 and 16(1) of the Model Law, the court confirmed the separability thesis according to which the claimed nullity of the underlying contract does not affect the independent validity of the arbitration clause included in the contract.
La Cour suprême a expressément fait observer que la dissociabilité de la clause compromissoire était confirmée par le paragraphe 1 de l'article 16 de la LTA et le paragraphe 2 de l'article 21 du Règlement d'arbitrage de la CNUDCI.
The Supreme Court expressly pointed out that the separability of the arbitration clause was confirmed in MAL 16 (1) and Article 21 (2) of the UNCITRAL Arbitration Rules.
La question de la dissociabilité ou de l'indissociabilité des réserves non valides de l'acte d'expression du consentement d'un État à être lié par un traité demeurait fondamentale.
The question of the separability or inseparability of invalid reservations from the act expressing a State's consent to be bound to a treaty remained fundamental.
On a également fait observer que cette dissociabilité serait admissible dans le cas des réserves aux traités internationaux se rapportant à tous les autres domaines.
It had also been observed that such separability could likewise be acknowledged in relation to reservations to international treaties in all other areas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test