Similar context phrases
Translation examples
C'est notre façon de dire << bonjour >> et c'est également notre façon de dire << au revoir >>.
It is how we say "hello" and it is how we say "goodbye".
Si les dirigeants palestiniens ne sont pas disposés à dire cela, le monde devrait le dire pour eux.
If Palestinian leaders are unwilling to say this, the world should say it for them.
Ils auront la possibilité de dire tout ce qu'ils veulent dire de nouveau sur le désarmement.
They will have the chance to say anything new on disarmament that they want to say.
Je dois dire, j'étais très pris avec vous... devrais-je dire, par votre intérêt pour les écritures.
I must say, I was quite taken with you... I should say, by your interest in the scriptures.
Par Jupiter ! - c'est-à-dire, par moi-même - je vois qu'on connaît Homère !
- which is always to say "by myself" - this fellow knows his Homer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test