Translation for "difficultés particulières" to english
Translation examples
L’article 6 ne soulève pas de difficulté particulière.
Article 6 does not raise any particular difficulty.
À quelles difficultés particulières vous êtes-vous heurtés dans l'exécution de ce plan?
What particular difficulties have you encountered in the realization of this plan of action?
4. L'enseignement pour les enfants en proie à des difficultés particulières
4. Schooling for those in particular difficulties
Pas de difficultés particulières signalées concernant la nouvelle pratique.
No particular difficulties reported on the new practice.
Quelles sont les difficultés particulières qui retardent l'adoption de cette loi ?
What particular difficulties are preventing this law from being adopted?
Le franchissement de la frontière pakistanaise n'avait pas posé de difficultés particulières.
There were no particular difficulties in crossing the Pakistani border.
L'absence de compétences techniques en la matière pose des difficultés particulières.
The absence of relevant expertise posed particular difficulties.
IV. Difficultés particulières aux petits pays membres de la Communauté d'États indépendants
IV. Special challenges for the smaller member countries of the Commonwealth of Independent States
Les petits États insulaires en développement du Pacifique sont confrontés à des difficultés particulières qui appellent des solutions spécifiques.
207. It was noted that the Pacific small island developing States face special challenges that need unique solutions.
Difficultés particulières des petits pays membres de la Communauté d'États indépendants
Special challenges for smaller member countries of the Commonwealth of Independent States
Lorsqu'une demande de nationalité norvégienne est déposée, le critère de la vérification d'identité génère des difficultés particulières.
When an application is submitted for Norwegian citizenship, the requirement of established identity presents special challenges.
169. Le viol représente une difficulté particulière aussi bien pour le système judiciaire que pour les services de santé.
169. Rape is a special challenge for the legal system and health services.
Les difficultés particulières que causait le VIH/sida dans le secteur de l'éducation ont été examinées.
The special challenges posed by HIV/AIDS to the education sector were reviewed and discussed.
Les migrants se heurtent en outre à des difficultés particulières dans les domaines de la langue, des compétences, de l'éducation et de l'expérience professionnelle.
Migrants also face special challenges in the area of language, skills, education and professional experience.
Mais il a mentionné aussi à cet égard les difficultés particulières de l'environnement de travail à l'ONU.
On the other hand, the medical consultant mentioned the special challenges the United Nations work environment placed in that regard.
Nous espérons que le rapport du Groupe de haut niveau reconnaîtra ces difficultés particulières et proposera des solutions réalistes.
We hope that the High-level Panel's report will recognize these special challenges and propose realistic solutions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test