Translation for "différentes couches" to english
Différentes couches
Translation examples
Le développement des systèmes d'information géographique intégrant différentes couches de données géoréférencées, des données géographiques et cartographiques et des informations du cadastre et des registres se poursuivait dans le pays.
The paper also described the development of a geographical information system incorporating different layers of information geo-referenced with geographical and cartographic data, complemented by cadastral and registry information.
Les événements survenus dans un certain nombre de pays ont montré que le commerce stimulait la croissance économique et facilitait les contacts entre les différentes couches de la société et, à plus long terme, le développement du pluralisme et d'une société politiquement plus mûre.
Events in a number of countries have shown that trade generates economic growth and promotes contact between different layers of society, which in the longer term encourages the development of pluralism and a politically more mature society.
Le développement suppose en outre une prise en compte des disparités socio-économiques entre les différentes couches de la société dans toutes les régions du royaume.
Development also means that account must be taken of the social and economic differences that exist between the different layers of society in all regions of the Kingdom.
Le Sommet de Yalta, qui s'est tenu avec l'appui sincère et amical du Gouvernement ukrainien, ainsi que les résultats des rencontres qui ont eu lieu les unes en Grèce et les autres en Turquie montrent que les contacts directs, y compris entre représentants de différentes couches sociales, offrent des possibilités extraordinaires.
The Yalta Summit which was held with the genuine, friendly support of the Ukrainian Government, as well as the results of the respective meetings in Greece and Turkey, shows that direct contacts, including those between representatives of different layers of society, have an enormous potential.
En superposant différentes couches de données spatiales, il est possible de regrouper des informations relatives à un point donné (Rubenstein and Roy, 2011).
By superimposing different layers of spatial data upon each another, relative information about a single point can be brought together (Rubenstein and Roy, 2011).
La difficulté à pousser les changements à travers les différentes couches du système des Nations Unies a également pu jouer un rôle.
The difficulties in communicating change initiatives through the different layers of the United Nations system may also have played a role.
Les ondes gravitationnelles sont une source importante de liaison énergétique et cinétique entre différentes couches de l'atmosphère allant de la troposphère à la basse thermosphère.
Gravity waves are a major source of energy and momentum coupling between different layers of the atmosphere from the troposphere to the lower thermosphere.
Il est donc essentiel d'améliorer la cohérence entre les différentes couches et systèmes de gouvernance économique mondiale aux niveaux national, régional et mondial, qui doivent inclure les questions liées au développement, au commerce, à l'investissement, aux finances, aux politiques monétaires et à la technologie.
Greater coherence across different layers and systems of global economic governance - at national, regional and global levels, as well as encompassing development, trade, investment, finance, monetary policy and technology - is thus essential.
La Société d'assistance et de protection des personnes socialement défavorisées a pour objectif premier d'utiliser des méthodes innovantes de prévention et d'intervention pour contenir les problèmes sociaux par l'éducation et la formation à l'adresse de différentes couches de la communauté, en particulier les femmes chefs de famille.
The Society for the Protection and Assistance of Socially Disadvantaged Individuals primary objective has been to utilize innovative prevention and timely crisis intervention methods and to contain social problems through educating and training for different layers of community, especially for women who are head of families.
Lorsque tous les évêques, ecclésiastiques, fidèles, représentants des différentes couches de notre société et représentants des ambassades accréditées à Tbilissi ont commencé à se rassembler dans la cathédrale baptiste, ils ont été attaqués par un groupe de hooligans bien organisé dirigé par Basil Mkalavishvili.
When all the bishops, clergymen, the faithful, representatives of different layers of our society and representatives of embassies accredited in T'bilisi started to gather at the Cathedral Baptist Church, they were attacked by a well-organized group of hooligans led by Basil Mkalavishvili.
On rencontre toutes sortes de combinaisons sous les différentes couches de chair. Frankie connaissait chacune d'elle.
There are all kinds of combinations you come up against down in the different layers of meat and Frankie knew how to work every one.
Et bien, heu... il y avait... des choses qui m'ont surprises. ajouter différentes couches et porter des chaussures pointues te fait paraître plus grand.
Well, um... there were... there were things in it that really surprised me. Like, uh... like... adding different layers and wearing pointed shoes makes you look taller.
Elle est à 50 000 années-lumière dans une différente couche spatiale.
Your wife is 50,000 light-years away in a different layer of space.
J'ai compris comment cet appareil voit les différentes couches du sol, mais comment va-t-il retrouver un corps ?
I get how the thing sees different layers underground, but how is it going to pick up a body ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test