Translation for "destitution" to english
Translation examples
f) Peine de destitution.
(f) Sentences of dismissal.
De plus, toute violation de cette disposition justifie la destitution.
Any violation of this provision moreover is a cause for dismissal.
L'affaire concerne la destitution de 68 juges.
The case related to the dismissal of 68 judges.
h) La destitution avec maintien du droit à la pension ou au traitement.
(h) Dismissal with pension rights or pay.
L'inexécution de cette décision entraîne la destitution du responsable.
Should the official responsible fail to comply with this order, he will be dismissed.
La troisième infraction entraînera la destitution.
A third offence shall entail dismissal.
N'est-il pas mieux pour le parti d'opposition de présenter une proposition pour la destitution du Premier ministre et que le Président de l'Assemblée Nationale l'accepte ?
Isn't it better for the opposition party to make a motion on the dismissal of the Prime Minister and the Chairman of the National Assembly to accept it?
On parle de destitutions à la chaîne.
There are rumors of various dismissals.
C'est incroyable, s'évanouir lorsque la décision de destitution est sur le point d'être adoptée.
This is unbelievable, fainting when the dismissal resolution is about to get passed.
Les Orsini ont quitté Rome après la destitution de Virginio.
Lady, the Orsini have departed Rome, fuelled by their anger over Virginio's dismissal as Prefect.
Je rentrais à Rome, en fait, afin d'informer l'empereur de ma destitution.
In fact, on my way back to Rome to report my dismissal to the Emperor.
Une motion pour la destitution du Premier Ministre.
A motion for Prime Minister's dismissal
Roman... votre destitution de la Bible des vampires, votre but sur l'intégration à tout prix a partout divisé les vampires.
Roman... your dismissal of the vampire Bible, your focus on mainstreaming above all else has divided vampires everywhere.
C'est vrai, j'ai entendu il y avait une rumeur pour faire une requête sur la destitution du Premier Ministre.
Right, head (of the State Affairs Committee), Inside the ruling party, I heard there's a rumor going on about making a motion for the dismissal of Prime Minister.
Les coûts indirects de ce commerce sont le déplacement, la destitution et le sous-développement prolongé.
The indirect costs include displacement, destitution and prolonged underdevelopment.
noun
L'éducation et la formation sont donc la pierre angulaire de toute entreprise de lutte contre la destitution et l'exclusion; elles donnent aux pauvres la possibilité de sortir de leur situation et de revendiquer la justice et l'égalité des droits.
Education and training are therefore the cornerstone of overcoming destitution and legal exclusion and providing people living in poverty with a means to lift themselves out of their situation and demand justice and equal rights.
Toutefois, tant dans ces régions que dans les zones rurales, l'évolution des rôles peut être attribuée à la destitution et à la nécessité de faire face à la pauvreté et à la faim.
In both the peri-urban areas and rural areas however, the change in roles can be attributed to destitution and the need to cope against poverty and hunger.
La famille est un soutien crucial pour ceux qui vivent dans la pauvreté extrême et la destitution, et il faut élaborer des lois et des politiques qui lui permettent de prospérer en tant que fondement d'un développement social durable.
The family constituted crucial support for those living in extreme poverty and destitution, and laws and policies were needed to help the family thrive as the foundation of sustainable social development.
développement social, il suffit de souligner que la pauvreté frappe des individus et des familles dans toutes les régions du monde, qu'elle a augmenté ces dernières années — sous des formes absolues et relatives — en Afrique, en Amérique latine et dans les pays industrialisés, alors qu'elle a diminué en Asie, et que les femmes sont les principales victimes de la destitution matérielle.
For purposes of a preliminary analysis of trends in social development, we need only point out that poverty affects individuals and families alike in all regions of the world; that it has increased in recent years (in both absolute and relative terms) in Africa, Latin America and in the industrialized countries, while decreasing in Asia; and that women are its principal victims.
Nous avons fait de grands pas dans le domaine de la décolonisation et dans la lutte contre l'apartheid; nous avons fait des progrès significatifs au niveau de l'environnement, de la démographie et du développement social; mais d'autre part, le spectre du génocide n'a pas disparu; la pauvreté et la destitution sont enracinées aussi bien dans le Sud que dans le Nord; les droits de l'homme fondamentaux sont toujours violés; et, ce qui importe encore plus, l'agression et l'occupation n'ont pas été éliminées, chose que quant à nous, nous savons, hélas, mieux que d'autres.
We have world peace, even though local conflicts and civil wars; we have made great strides with regard to decolonization and in the struggle against apartheid; we have made meaningful progress in dealing with the environment, population growth and social development. On the other hand, the spectre of genocide has not disappeared; poverty and destitution remain ingrained as much in the South as in the North; fundamental human rights are still violated; and, most importantly, aggression and occupation have not been eradicated. We know, bitterly, better than others in this respect.
Bien qu'elle ait survécu au colonialisme et représenté la grandeur du passé de l'Afrique, l'Éthiopie est malheureusement devenue aussi le symbole de la pauvreté, de la pénurie et de la destitution de l'histoire récente en Afrique.
Though a survivor of colonialism and a representative of the greatness of Africa's past, Ethiopia also unfortunately came to represent and symbolize the poverty, dearth and destitution of Africa's more recent history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test