Translation for "des domaines variés" to english
Des domaines variés
Translation examples
Sous ses auspices, de nombreuses réalisations méritoires ont vu le jour dans des domaines variés.
Under its auspices, many praiseworthy achievements have been made in various fields.
Plus de 21 000 personnes ont bénéficié d'une formation dans des domaines variés, 451 manifestations ont été organisées, près de 15 millions d'articles médicaux ont été traités et un appui a été apporté aux activités de lutte antimines dans 14 pays.
More than 21,000 individuals were trained in various fields; 451 events were organized; almost 15 million medical supplies were handled; and mine action work was supported in 14 countries.
L'acquisition de connaissances dans des domaines variés favorise aussi l'ouverture de l'esprit et rend l'individu plus apte à percevoir et à apprécier les événements d’une façon objective et avec discernement.
Acquiring knowledge in various fields also helps to open the mind and makes the individual more able to perceive and appreciate events in an objective and discerning way.
13. Le Comité exécutif pour les affaires humanitaires vise à améliorer la coordination entre les différentes institutions des Nations Unies dans des domaines variés, mais très souvent liés au maintien de la paix.
The Executive Committee on Humanitarian Affairs aims at enhancing coordination among United Nations agencies in various fields, often with a peacekeeping dimension.
64. La prise de conscience de l'importance que revêt l'éducation environnementale se concrétise au travers de plusieurs séries d'initiatives engagées par diverses catégories d'acteurs et articulées autour d'actions d'information et de formation dans des domaines variés (économie d'énergie, techniques sylvicoles, gestion des pâturages, etc.).
64. Awareness of the importance of environmental education is growing as a result of several series of initiatives launched by various organizations and centred around information and training in various fields (energy savings, forestry techniques, rangeland management, etc.).
781. Des scientifiques indiens ont conduit des expériences dans des domaines variés et ont bénéficié d'une formation poussée dans des centres de recherche internationaux dans le cadre de plusieurs programmes de coopération scientifique et technologique.
781. Indian, scientists have conducted experiments in various fields, and received advanced training and international research facilities under various international science and technology cooperation programmes.
Il regroupe un nombre important d'associations actives dans des domaines variés.
It includes a considerable number of associations active in various fields.
Depuis l’Année internationale de la femme en 1975, les organisations féminines ont entrepris avec dynamisme diverses activités dans des domaines variés.
Since the International Women’s Year in 1975, women’s organizations have been vigorously putting forth activities in various fields.
282. La RTB organise aussi de nombreux concours destinés à cultiver les jeunes talents dans des domaines variés (chant, ateliers de peinture, etc.).
Radio Television Brunei also organizes many competitions to cultivate young talents in various fields such as singing competitions and painting workshops.
Dans le centre médical spécialisé de Villa à Téhéran, outre l'accès aux services précités, des cours scientifiques s'adressant au public sont régulièrement dispensés dans des domaines variés (nutrition, exercice physique, mode de vie sain, injection d'insuline, etc.).
In Villa Special Medical Centre in Tehran, in addition to the above-mentioned services, periodical scientific courses for the public in various fields, including nutrition, exercise, healthy living, insulin injection, are held.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test