Translation for "des camarades" to english
Des camarades
Translation examples
Des amis, des camarades et des frères m'ont même dit qu'ils ont appuyé les dictatures en Bolivie et ailleurs en Amérique latine.
I have even heard from some friends, comrades and brothers that they supported the dictatorships in Bolivia and elsewhere in Latin America.
À votre retour à Moscou, vous retrouverez une famille nombreuse et aimante, ainsi que les nombreux amis et camarades qui attendent votre retour.
Back in Moscow you have a large and loving family and many friends and comrades who are waiting for you to return.
Celui-là, vous le connaissez, c'est en son nom que je parle ici, c'est mon Président, c'est mon ami, c'est mon camarade de très longtemps.
This is something with which the Assembly is familiar. It is on behalf of my President, my friend, my long-time comrade, that I speak.
Un de ses camarades était mort.
A friend of his died at that incident.
− Recommandations d'amis, de camarades d'études ou de collègues
Recommended by friends, schoolfellows or colleagues 52.5%
Le deuxième a été atteint à la tête alors qu'il tentait de sauver son camarade.
When the second one tried to save his friend, he was shot at the head.
Une jeune skinhead a battu la chanteuse alors que ses camarades assistaient à la scène, devant témoins.
One young skinhead woman had beaten the singer while her friends had looked on, in the presence of witnesses.
Ils sont en Haïti pour accomplir leur mission et, de même que la population haïtienne, ils pleurent encore leurs camarades et amis perdus.
They are there to serve and, like the Haitian population, they are still grieving for lost friends and colleagues.
Ces écoles apprennent aux enfants à entretenir des relations harmonieuses avec leurs professeurs et leurs camarades, à étudier sérieusement et à bien se comporter.
These schools teach children to have harmonious relations with their teachers and friends, to study hard and to be well behaved.
Le plus souvent, ils évoluent en bande de camaraderies et se partage souvent le pain quotidien.
For the most part, they live in groups of friends, often sharing their meals.
Parmi les attaquants, on a reconnu le "camarade Tolima".
"Comrade Tolima" was recognized among the assailants.
Camarade Isaias,
Comrade Isaias,
Camarade Zhou Enlai
Comrade Zhou Enlai
Notre grand leader, le camarade Kim Il Sung sera toujours avec nous.
Our great leader Comrade Kim Il Sung will always be with us.
J'ai été grièvement blessé et je connais la douleur de perdre des camarades au combat.
I am no stranger to the pain of losing comrades in battle.
Leurs camarades, qui luttaient pour la même cause, ont veillé à ce qu'ils ne soient pas morts en vain.
Their comrades in the same cause ensured that they did not die in vain.
Ils ont donc travaillé volontairement aux côtés de leurs camarades sénégalais.
They worked voluntarily, side by side with their comrades from Senegal.
Elle a été interrogée à de nombreuses reprises et humiliée devant ses camarades.
She was questioned repeatedly and humiliated in front of her comrades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test