Translation for "de rivalité" to english
Translation examples
Il faut y ajouter la rivalité nucléaire qui s'étend.
Added to that is the expanding nuclear rivalry.
Politique/rivalités internes
Internal politics/ rivalry
a) Rivalité entre les syndicats,
(a) Trade union rivalry;
Une telle rivalité nous serait préjudiciable à tous.
Such a rivalry would be detrimental to us all.
Des rivalités anciennes sont remplacées par la coopération.
Age-old rivalries are being replaced by cooperation.
Politique/rivalités interinstitutions
Inter-agency politics/rivalry
IV. RIVALITES ETHNIQUES ET REGIONALES
IV. ETHNIC AND REGIONAL RIVALRIES
a) Écarter les tentations de la méfiance et des rivalités;
(a) Resist the temptations of rivalry and mistrust;
Il y a vraiment beaucoup de rivalité et de dissidence au sein du Conseil, n'est-ce pas?
There really is a lot of rivalry and dissent within the cabinet, isn't there?
Il y avait beaucoup de rivalités entre les différents bars illégaux.
Lots of rivalries between the different Speakeasy Clubs.
Le rouge de remords , de rivalité et de regret.
The red of remorse, Of rivalry and regret.
Mais l'instinct et des siècles de rivalité font des vampires leur proie favorite.
But instinct and centuries of rivalry Have hardwired them to hunt their prey of choice... Vampires.
Pour quelle raison, une sorte de rivalité ?
For what reason, some kind of rivalry?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test