Translation for "de rétrécir" to english
De rétrécir
Translation examples
Son gouvernement partage la préoccupation commune concernant le rétrécissement de l'espace humanitaire.
His Government shared the common concern regarding the shrinking humanitarian space.
L'espace humanitaire a continué de rétrécir en 2009 en raison de l'intensification de la violence et de l'insécurité.
14. Humanitarian space continued to shrink in 2009 as a result of increasing violence and insecurity.
Blanchiment, rétrécissement, foulage, duvetage, raidissage permanent, charge, gaufrage permanent ou moirage.
Bleaching, shrinking, fulling, napping, permanent stiffening, weighting, permanent embossing, or moireing.
Cela semblerait indiquer que le << fossé numérique >> commencerait à se rétrécir.
That trend would indicate that the digital divide might be starting to shrink.
À terme, le marché commencera à se rétrécir parce qu'il n'y aura plus que quelques acheteurs.
Eventually, the market would start shrinking, because there were fewer buyers.
L'espace politique s'est rétréci du fait de l'adoption de lois restrictives.
Political space has been shrinking as a result of restrictive laws.
Les débats ont également porté sur les difficultés liées au rétrécissement de l'espace dont dispose la société civile.
The debate also highlighted the challenges of the shrinking space for civil society.
Ce rétrécissement du monde a été aussi soudain que profond.
This shrinking of the world has been as sudden as it has been profound.
Dans certains pays, le vieillissement de la population entraîne déjà un rétrécissement de la population active.
58. In some countries, population ageing is already causing a shrinking of the workforce.
Recul de la population urbaine (<< rétrécissement des villes >>) dans les pays développés et les pays en transition
Decline of the urban population ("shrinking cities") in developed and transition countries
Même si vous aviez le pouvoir de rétrécir, je suis sur un portable.
Even if you did have the power to shrink to subatomic size, I'm on a cell phone.
Nate pouvait se changer en acier, et j'avais un exosquelette me permettant de rétrécir.
Nate used to be able to steel up, and I had a robotic exoskeleton that allowed me to shrink.
Je continuais de rétrécir, pour devenir... Quoi?
I was continuing to shrink... to become...
Tout ça venant d'un mec qui a eu des souvenirs qu'il est capable de rétrécir.
All that coming from a guy who's been having memories that he's able to shrink.
Ordres du médecin. C'est notre meilleure chance de rétrécir la part de la tumeur dans votre chiasma optique.
It is our best chance to shrink the part of the tumor on your optic chiasm.
Il est aussi possible que le personnel se soit contracté et qu'il continue de rétrécir.
An equally good possibility is that ship's personnel have contracted, and may be continuing to shrink.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test