Translation for "de répété" to english
Translation examples
Location du site du répéteur, par répéteur
Lease of repeater site, per repeater
Je sais une chose, et t'es au courant : tu as peur de répéter mes erreurs.
What I do know is that it's no great goddamn secret you live in fear of repeating my mistakes.
Au lieu de répéter bêtement ce que dit ton père, écoute ce que je vais te dire.
Instead of repeating your father's stupidities, listen to what I'll tell you.
Et je serais fatiguée de répéter tant de fois ce que j'ai dit et que tu ne crois pas.
And I'm tired of repeating again and again
Dans la surf music, c'était un grand saxophoniste parce qu'il improvisait, plutôt que de répéter le 2e et le 3e solo note pour note.
Inside the surf-sax category he was this towering figure... because he improvised once in a while. Instead of repeating the second and third chorus note for note.
Vous avez peur de répéter le scandale photo.
You're afraid of repeating the scandal photo.
Quaid s'est lassé de répéter les mêmes angles avant et arrière.
[Hanks] Quaid tired of repeating the same front and back angles.
Il était las de répéter les mêmes mouvements en espérant une issue différente.
He was tired of repeating the exsame patterns And expecting a different outcome.
Pleine de routine et de répétitions.
Full of repeated rhythms and patterns.
Je n'ai nullement l'intention de répéter les erreurs du Dr Fitch.
I have no intention of repeating Dr, Fitch's failures,
Parce que cette communauté est une poudrière capable de répéter les émeutes de 1992.
Because this community is a powder keg capable of repeating the actions of 1992.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test