Translation for "de présentation" to english
Translation examples
Le budget préliminaire est présenté dans l'annexe de la présente note.
The preliminary budget is presented in the annex to the present note.
Le présent rapport est présenté comme suite à cette demande.
The present report is presented pursuant to that request.
Cinq présentations y ont été faites (pour un aperçu des présentations, voir l'appendice du présent rapport).
Five presentations were delivered at the workshop. (For summaries of the presentations, see the appendix to the present report.)
Elles sont présentées à l'annexe I à la présente note.
They are presented in annex I to the present note.
Les propositions définitives sont présentées dans un additif au présent rapport.
The definitive proposals are presented in an addendum to the present report.
Leurs recommandations sont présentées dans la section II du présent rapport.
Their recommendations are presented in section II of the present report.
Association internationale de présentation des sœurs de la Présentation
International Presentation Association Sisters of the Presentation
Le présent chapitre présente les résultats de ces consultations.
The present chapter presents the outcome of these consultations.
Le résumé de ces directives est présenté dans l'annexe de la présente note.
The summary of these Guidelines is presented in the annex to the present note.
Êtes-vous peut-être de ceux qui pensent... que cette forme passionnée de présentation est manipulatrice ?
Are you perhaps one of those amongst us... who feel this emotive form of presentation is overly manipulative?
C'est mon genre de présentation.
That's my kind of presentation.
- Aucun sens de présentation.
No sense of presentation.
Mesdames et messieurs, accordez-moi l'honneur de présenter les débuts officiels de Mlle Torrance Caldwell.
Ladies and gentlemen, please allow me the honor of presenting at her official debut, Miss Torrance Caldwell.
Bingo-Bingo était son prétendant II lui a fait des tas de présents
Bingo-Bingo came to woo her Brought a lot of presents to her
Tu n'as jamais prié pour moi à Thanksgiving Ou demandé quel genre de présents j'aurai à Noël ?
Did you ever say a prayer for me at thanksgiving or wonder what kind of presents i was getting at christmas?
Nous avons I'honneur de présenter le 2éme combat de cette soirée. Vous allez enfin connaître les célébres lutteurs:
We have the honour of presenting the second fight this evening, where two famous fighters meet for the first time:
C'est une question de présentation, d'accompagnement...
Brian, I tell you, I think it's simply a matter of presentation. -And with the proper back-up...
Au lieu de présents, je vais venir jouer de mon petit instrument.
Instead of presents, I'm gonna show and play my little instrument.
Au lieu de présenter sa tête à ses pieds nous lui tournons le dos et c'est la mort assurée !
Instead of presenting his decapitated head at her feet we are turning our backs to him and that is death!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test