Translation for "dans le personnage" to english
Dans le personnage
  • in the character
  • into character
Translation examples
in the character
La domination des personnages masculins est évidente dans les manuels scolaires.
Domination of male characters is obvious in textbooks.
Les manuels scolaires utilisés font appel au personnage d'Ana, qui représente la mère travailleuse.
The textbooks produced for the schemes have a character called "Ana", who is a working mother.
* Image des personnages et type de participation par sexe.
* Make-up of characters and type of participation by gender.
L'un des personnages de cette pièce était un père juif ultra-orthodoxe.
One of the characters of the play was an ultra-orthodox Jewish father.
Qui, ce nouveau personnage impliqué dans une manoeuvre sinistre contre Cuba, pourrait-il chercher à tromper?
Who can be deceived by this new character who is waging a shady campaign against Cuba?
Les Éthiopiens sont actuellement les hôtes d'une douzaine de personnages en quête d'un Pirandello.
A dozen or so characters in search of a Pirandello are currently being hosted by the Ethiopians.
La représentation des personnages fait apparaître une répartition par sexe fondée sur des stéréotypes.
The representation of the characters reflects a gender division based on stereotypes.
Les principaux personnages (enfants, parents, médiateur) sont ceux de l'affiche.
The main characters (children, parents, mediator) are those featuring on the poster.
J'ai travaillé avec d'autres grands réalisateurs dont Lindsey Anderson... mais le fun de faire ce travail... qui est aussi bien sûr dans le personnage d'Alex...
I've worked with other great directors, certainly Lindsay Anderson... But, actually, the actual fun of doing the work was, of course, in the character of Alex too.
Sont investies dans le personnage de Gregory House.
Are invested in the character of Gregory house.
Je crois en cet investissement dans le personnage.
I believed in making that investment in the character.
L'idée cette semaine est vraiment de vous perdre dans le personnage faire qqch de gros, d'audacieux et plus important de théatral
The idea this week is to really lose yourself in the character and be big, bold, and most importantly, theatrical.
Je dois entrer dans le personnage.
I need some time to get in the character.
J'ai représenté l'autorité du gouvernement ... dans le personnage de la mère. Les vêtements sont des insurgés.
I have consciously represented governmental authority in the character of the mother, and the clothes are all underground insurgents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test