Translation for "développer progressivement" to english
Développer progressivement
Translation examples
Elle devra également se prononcer sur le développement progressif des différentes versions linguistiques.
In addition, decisions regarding the gradual development of the various language components will be necessary.
L'Ouzbékistan mène une politique de partenariat social en vue de promouvoir le développement progressif des organisations de la société civile.
Uzbekistan is pursuing a policy of social partnership to promote the gradual development of civil-society institutions.
L'adéquation de ces éléments devrait être déterminée avec les personnes concernées en gardant à l'esprit la perspective d'un développement progressif.
Adequacy should be determined together with the people concerned, bearing in mind the prospect for gradual development.
Le cas échéant, ces dernières mesures permettent le développement progressif des pêcheries.
The latter measures shall, if appropriate, allow for the gradual development of the fisheries.
Il y a là une bonne base pour le développement progressif d’une presse indépendante.
This is a good basis for the gradual development of an independent press.
Cet accord est important aussi car il constitue une nouvelle étape dans le développement progressif du droit de l’espace extra-atmosphérique ...
The Agreement is also important as a further step in the gradual development of the law of outer space ... .
Développement progressif du tourisme dans le parc, en tant que moyen de générer des recettes
Gradual development of tourism in the park, as one means through which the park can generate revenues
Elles suggèrent implicitement une orientation consistant à développer progressivement la comptabilité du secteur institutionnel, c’est-à-dire un système de comptabilité nationale de plus en plus complexe.
They implicitly suggest one path of developing gradually institutional sector accounts, i.e., an increasingly complex national accounting system for countries.
La tradition des parlements des enfants s'est développée progressivement et, en 2009, dans le cadre des célébrations de l'anniversaire de l'adoption de la Convention, le Parlement a accueilli une délégation d'enfants, qui ont pu poser des questions aux ministres.
The tradition of children's parliaments had developed gradually and, in 2009, the anniversary of the adoption of the Convention had been marked by Parliament's receiving a delegation of children, who had questioned ministers.
La coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes s'est développée progressivement et constamment, et nous a permis d'acquérir une grande expérience et de réaliser de grands objectifs au fil des années.
Cooperation between the League and the United Nations has developed gradually and continuously, and as a result we have accumulated considerable experience and achieved major objectives over the years.
L'église développe progressivement, et de nouveau, cela se produit lentement, par étapes,
THE CHURCH DEVELOPS GRADUALLY AND, AGAIN, IT GROWS ON THE CHURCH BY SLOW DEGREES,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test