Translation examples
Il est de règle de battre violemment un esclave qui a déplu à son maître.
Severe beatings are the norm when a slave displeases his or her master.
54. Ces libérations firent scandale, tout comme la récente révocation déguisée en mise à la retraite d'office de cinq juges de la Cour de cassation qui avaient déplu au pouvoir exécutif.
54. The releases caused a scandal, as did the recent dismissal, disguised as routine retirement, of five judges from the Court of Cassation who had displeased the executive.
Le Rapporteur spécial a également été informé que Masih s'était joint à des protestations locales au sujet de la mention de l'appartenance religieuse sur la carte d'identité nationale, ce qui aurait déplu à l'ASS.
The Special Rapporteur was also informed that Masih was associated with local protests which related to the indication of an individual's religion on his national identity card and which reportedly displeased ASS.
Très souvent, cela a déplu aux autorités roumaines et aux Roumains croyants, conscients du fait que 'les prédicateurs' en question n'étaient pas invités en Roumanie par les confessions ou les associations religieuses du pays.
Often, some of these situations displeased the Romanian authorities and believers, knowing the fact that those 'preachers' were not invited to Romania by the Romanian religious denominations or associations.
- T'ai-je déplu, Takezo ?
Have I displeased you, Takezo?
Ma prestation t'a déplu ?
Were you displeased with my performance?
Mon dernier agent m'a déplu.
My last agent displeased me.
Vous lui avez déplu, il semblerait.
You have displeased him, it seems.
Je ne vous ai pas déplu j'espère.
I hope I haven't displeased you?
Aglaé, ton geste ne m'a pas déplu.
Aglaia, your gesture hasn't displeased me.
Ça ne t'a pas déplu.
It does not displease thee.
- J'ai déplu à mon ange.
- Oh, I've displeased my angel.
J'ai fait quelque chose qui t'a déplu ?
Did I do something to displease you?
T'ai-je déplu ?
I've displeased you?
5. En Birmanie, au moins six journalistes sont détenus pour avoir déplu, entre 1988 et 1990, à la junte militaire de Rangoon.
5. In Myanmar at least six journalists have been detained for offending the Yangon military junta between 1988 and 1990.
Si nous, légers fantômes, nous avons déplu, Figurez-vous seulement et tout sera réparé.
If we shadows have offended, think but this and all is mended.
Mr. Caseman... J'ai dit quelque chose qui vous a déplu ?
Mr.caseman...did i say something to offend you?
Ombres que nous sommes, si nous avons déplu, figurez-vous seulement que vous n'avez fait qu'un somme quand ces visions apparaissaient.
If we shadows have offended think but this and all is mended. That we have but slumber'd here whilst these visions did appear.
Cependant, les changements proposés par le gouvernement nouvellement élu, tels que la réorganisation de l'administration centrale et locale, ainsi que des plans de réforme de l'armée, ont déplu à des groupes puissants qui ont estimé que leurs intérêts étaient menacés.
However, the changes proposed by the newly-elected Government, such as reorganization of central and local administration, as well as plans to reform the military, were disliked by powerful groups who saw their interests threatened.
J'ignore pourquoi, mais je lui ai tout de suite déplu.
For some reason or other, he took an instant dislike to me.
Au début, il m'a déplu... mais il m'a séduite et nous nous sommes mariés.
At first I disliked him intensely, but he swept me off my feet and we were married.
Pourquoi avoir confié cette lettre à un homme dont l'impudence m'a déplu ?
Why did you use a man whose impertinence I already disliked, to bring me your letter?
Je lui ai déplu intensément.
She disliked me intensely.
Ça lui a déplu, il me reprochait d'outrepasser mes attributions et de me prendre pour une psychologue.
He disliked that. He accused me of exceeding my remit and acting like a psychologist.
Enfin, voyons, qu'est-ce qui t'a tant déplu, concrètement?
What, precisely, do you dislike about this one?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test