Translation for "dégressivement" to english
Dégressivement
Translation examples
Au Paraguay, les quotas dégressifs ont été conçus mais n'ont pas été mis en vigueur, et au Sénégal, les importations réelles en 2003 dépassent les quotas d'environ 20 %.
In Paraguay, degressive quota allocations were designed but have not been applied, and in Senegal, actual imports in 2003 have exceeded quotas by about 20%.
La courbe de compression est dégressive et se stabilise entre 2,0 et 2,5 kN pour une compression comprise entre 40 et 70 mm.
The shoulder force-deflection curve has a degressive slope and builds up a 2.0-2.5 kN force plateau between 40-70 mm deflection.
Le taux en est dégressif : il est compris entre 60 % et 80 % pour les six premiers mois, et entre 40 % et 60 % pour les six mois suivants, selon la durée de la période antérieure de chômage.
The rate of the subsidy is degressive, and it lies between 60 and 80 per cent in the first six months and between 40 and 60 per cent in the second six months depending on the previous length of unemployment.
La réduction de cotisation se compose en principe d'une réduction structurelle qui, en raison de l'importante composante <<bas salaire>>, fonctionne de façon dégressive.
In principle, such reductions comprise a structural component which is degressive because of a significant "low wage" factor.
Cependant, les réglementations particulières concernant les listes d'importateurs autorisés, la répartition des quotas d'importation et les calendriers dégressifs n'existent que pour les importations de CFC.
Nevertheless, specific regulations concerning lists of licensed importers, import quota allocations, and degressive schedules have generally only been introduced for the import of CFCs.
De son côté, le Gouvernement offre des mesures d'incitation monétaire dégressive aux femmes chefs de famille et/ou au couple.
The Government also grants degressive financial incentives to women heads of households and/or the head of the family in a couple.
b) Assurance chômage : allocation unique dégressive (AUD) au taux normal : 58,35 francs plus 40,4 % du salaire journalier de référence ou 57,4 % du salaire journalier de référence.
b) Unemployment benefit: single degressive benefit (AUD) at the normal rate: 58.35 francs plus 40.4% of the daily reference salary or 57.4% of the daily reference salary.
Aucun système de quotas dégressifs n'est appliqué, bien qu'il soit prévu par la loi.
Although foreseen in the legislation, no degressive quota system is enforced.
Il a un caractère dégressif, et représente 60 % à 80 % du dernier salaire brut perçu au cours du premier semestre, et 40 % à 60 % de celui perçu au cours du second semestre de l'année, en fonction de la durée de la période antérieure de chômage de longue durée.
It is designed in a digressive way and amounts to 60 to 80 per cent of the last gross income in the first half year and 40 to 60 per cent in the second half year depending on the length of the previous period of unemployment of the long-term unemployed person.
Ce chiffre est dégressif pour les applications qui partagent des composantes de logiciels, des supports matériels, etc.
This number is digressive for applications that share software components, hardware, etc.
En outre, les avantages découlant du SGP devraient être retirés progressivement, sur une période d'au moins trois ans, par l'application dégressive des marges préférentielles.
In addition, GSP benefits should be withdrawn gradually over at least three years, through the digressive application of preference margins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test