Translation for "défiler" to english
Défiler
verb
Translation examples
verb
Mais le général Regalado traversa le défilé d'Entrecijo, monté sur une mule, et c'est là qu'il fut criblé de balles, avec plusieurs de ses partisans.
But as General Regalado advanced through the El Entrecijo pass on muleback he was riddled with bullets; a number of those with him suffered the same fate.
38. Selon ILGA-Europe et d'autres organisations, une loi, adoptée récemment, interdit les défilés, les parades et toute autre manifestation à caractère religieux ou susceptible de porter atteinte à la moralité publique à proximité de certains bâtiments, notamment les bâtiments publics, les églises ou d'autres édifices religieux importants.
38. According to ILGA Europe and others, recent legislation requires that marches, parades and other events with a religious aspect or that could be against public morals, do not pass near certain buildings. This includes governmental buildings and churches or other important religious buildings.
91. Un autre fait qui marquera l'histoire déjà longue de la police sri-lankaise, créée il y a cent quarante et un ans, est l'accueil d'un premier groupe de policiers tamouls à l'occasion d'un défilé de 175 nouveaux agents de police (125 hommes et 50 femmes) formés à l'école de police de Kallady à Batticaloa, premier établissement de ce type à avoir été installé dans la province orientale.
91. Yet another significant step in the 141 year old history of the Sri Lanka Police was taken recently when the Service welcomed its first ever batch of Tamil stream Police at a passing out parade of 175 new police constables (125 men and 50 women) trained at the Kallady Police Training College in Batticaloa. The college is the first training school to be established In the Eastern Province of the country.
Par ailleurs, le service de lutte contre la contrebande des douanes de Quetta a saisi une grande quantité d'armes et de munitions dans le défilé de Mazari, à proximité de la frontière entre le Pakistan et le sud-ouest de l'Afghanistan.
Similarly, the anti-smuggling unit of the customs service at Quetta seized a large quantity of arms and ammunition from Mazari Pass, close to the border between Pakistan and south-west Afghanistan.
Le défilé de sortie de 250 éléments de la force d'intervention rapide de la police, formés dans le cadre d'un accord sur la sécurité conclu avec l'Angola en 2005, a eu lieu le 6 décembre 2008, après que ces éléments eurent achevé le dernier module de leur formation en Guinée-Bissau.
16. The passing-out parade of the 250 rapid-intervention police trained under a security agreement with Angola in 2005 was held on 6 December 2008 after they had completed the last module of their training in Guinea-Bissau.
À Cumere, près de Bissau, le 26 octobre, 2 400 nouveaux policiers et militaires ayant terminé leur formation initiale ont défilé.
38. A passing-out parade was held in Cumere, near Bissau, on 26 October, for
Bien plus de 2 millions d'ouvriers, qui avaient été recrutés frauduleusement par le défilé de Shanhaiguan et emmenés dans le nord-est de la Chine, sont morts à la suite de mauvais traitements ou sous la torture.
Well over 2 million labourers who were fraudulently recruited inside Shanhaiguan Pass to be taken to north-east China died of maltreatment and torture.
Ce matériel avait été laissé dans une zone de collines du défilé de Mazari, à proximité d'un petit village frontalier.
These items had been dumped in a hilly area of Mazari Pass outside a small border village.
26. L'armée est consciente de l'importance du soutien de la famille et des amis pour la recrue durant sa formation initiale et les visites des parents et/ou tuteurs à l'unité de formation, pour assister à des journées portes ouvertes et des défilés, sont encouragées.
26. The importance of the support of family and friends to the recruit during initial training is recognized by the Services, and the opportunity for parents and/or guardians to visit the training unit to attend open days and passing out parades is encouraged and supported.
Elle se défile.
Passing the buck.
Et Léonidas tient le défilé.
And Leonidas still in the pass?
On pourrait prendre le défilé.
We could get through the pass.
Par ces défilés.
Through those passes.
Tu te défiles ?
You're passing the buck?
Votre objectif est le défilé.
Your objective is the pass.
Je vais voir le défilé.
I'm going to check the pass.
Défilé et revue des troupes.
Pass and review.
- Qui est dans le défilé ?
- Who are left in the pass?
- Le défilé des Thermopyles ?
- The pass of Thermopylae?
verb
Fini, le défilé de maîtresses !
There's no stream of mistresses anymore.
J'ai un véritable défilé d'hommes, chez moi.
There's a constant stream of men in and out of here day and night. Can't get them out of my hair. See.
Je veux dire, on sait tous que ce qui compte vraiment, c'est que les caisses enregistreuses continuent de sonner et que les touristes continuent de défiler dans la boutique cadeaux.
I mean, we all know what really matters is that the cash registers keep ringing and the tourists keep streaming through the gift shop, and when I look around at the wreck that this theatre has become under Oliver's reign,
Et elle l'a tellement traumatisé dans sa relation aux femmes qu'aujourd'hui sa vie entière se résume à un défilé constant de jeunes filles faciles.
And she made him so scared of intimacy that he has just this endless stream of gorgeous girls running in and out of his life.
verb
(Défilés publics auxquels la police a fait objection)
(Public processions to which the Police raised objection)
Le point de départ, l'itinéraire et le point d'arrivée d'un défilé de rue
The starting point, route and the end point of a street procession
Nombre de défilés publics
Number of public processions
25. Réunions et défilés.
25. Assemblies and processions.
La procédure à suivre pour organiser des réunions, manifestations et défilés pacifiques se trouve dans la loi de 1998 sur les réunions, rassemblements, manifestations et défilés pacifiques.
The procedure for holding peaceful assemblies, demonstrations and processions is contained in the 1998 Meetings, Rallies, Demonstrations and Peaceful Processions Act.
Réunions publiques et défilés
Public meetings and processions
- De la supervision des réunions et défilés publics sur les voies et dans les lieux publics.
- Supervising gatherings and processions in streets and public places.
Les cortèges, les défilés et les manifestations demeurent interdits lorsqu'ils sont armés.
Armed processions, parades and demonstrations are prohibited.
- C'est le défilé dans la rue.
- Quite a procession out there.
Il me faut juste l'heure du défilé.
I will only need the hour of the procession.
Vous voulez voir un défilé impressionnant? .
Do you want to see an impressive procession?
Alors le défilé, le défilé que Mitzi avait tant attendu.
Then, the Procession - the Procession that Mitzi had waited so long to see.
Alors pour le défilé de la noce de qui..
So for whose wedding procession..
Le défilé est complètement bloqué.
The procession's been completely obstructed.
C'est étrange de voir ce défilé de spécimens misérables.
It seems strange to see this procession of miserable specimens.
C'est un défilé impressionnant.
(Chuckles) A very impressive procession.
Un défilé aux chandelles sans chandelles.
What a thought--a candlelight procession with no candles.
Hier, j'ai été voir un défilé de géants.
Yesterday I saw a procession of giants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test