Translation examples
noun
To monitor the temperature of the gas stream.
Servant à contrôler la température du courant de gaz.
So I think these are two streams.
Je pense donc qu'il y a deux courants.
River/Canal/Stream
Rivière/canal/courant
Difficult and complex tides and streams;
b) Marées et courants difficiles et complexes;
(c) Impact of stream, wind and suction
(c) Action du courant, du vent et de la succion
Not the stream.
Pas le courant.
Stream of consciousness.
Un courant de conscience.
A time-stream?
- Un courant temporel?
Swim against the stream.
Nager à contre-courant.
Gently down the stream
Suis gaiement le courant
- We'll cross the streams.
- En croisant les courants.
- Cross the streams ...
- Croiser les courants!
Shorten your stream!
Baisse le courant!
- I'm following the stream.
- Je suis le courant.
noun
Supply by river or stream
Eau de source souterraine, rivière ou ruisseau
We must stop the destruction of the streams and the flowers and the trees.
Nous devons faire cesser la destruction des ruisseaux, des fleurs et des arbres.
It would increase N leaching into soil water and consequently to streams and rivers.
D'où l'augmentation du lessivage de l'azote dans les eaux du sol puis vers les ruisseaux et les cours d'eau.
Monitoring of zinc, iron and phenol levels in nearby stream.
Surveillance des concentrations de zinc, fer et phénols présentes dans un ruisseau avoisinant.
They depend on manually-dug shallow wells or natural sources such as rivers, streams and lakes.
Ils dépendent de puits peu profonds, forés manuellement, ou de sources naturelles - rivières, ruisseaux et lacs.
There are cogent arguments for not "changing horses in mid-stream".
De puissants arguments plaident en faveur d'une tactique consistant à "ne pas changer de monture au milieu du ruisseau".
The best way to address this challenge is to cross the stream where it is shallowest.
Le meilleur moyen de remédier à cette situation est de traverser le ruisseau là où il est le moins profond.
Azinphos-methyl was detected on 5 occasions in rivers and streams and on one occasion in ditches.
De l'azinphos-méthyl a été détecté à cinq reprises dans des rivières et des ruisseaux et en une occasion dans des fossés.
Water supplies were largely confined to springs and streams.
L'eau provenait principalement des sources et des ruisseaux.
Three international observers found 9 or 10 dead bodies near a stream.
16. Trois observateurs internationaux ont trouvé neuf ou dix corps au bord d'un ruisseau.
Streams run clear.
Les ruisseaux coulent.
- By the stream!
-Près du ruisseau !
Follow the stream.
Suis le ruisseau.
-Stream of Souls.
- "Ruisseau des Âmes".
By a stream.
Près d'un ruisseau.
Just a winding stream
Un ruisseau sinueux
Sweep the stream
Balaye le ruisseau
noun
For advanced economies, which are at or close to the technological frontier, the main challenge is to constantly generate a sufficiently large stream of new ideas and to successfully commercialize their innovations.
64. Pour une économie avancée qui se trouve sur la frange pionnière de la technologie, la difficulté principale consiste à susciter un flot constant et suffisamment abondant d'idées nouvelles et à commercialiser avec succès ces innovations.
soon a stream of light will flood
Bientôt un flot de lumière inondera
Let us be dissatisfied until from every city hall, justice will roll down like waters, and righteousness like a mighty stream.
<< Nous ne serons satisfaits que lorsque, de chaque hôtel de ville, la justice coulera telle une cascade, et la vertu telle un flot puissant.
An endless stream of projects aim at the revision of the existing curricula and textbooks or the creation of new ones so as to convey positive images rather than merely prohibiting negative ones.
Un flot ininterrompu de projets vise la révision ou le renouvellement des programmes et manuels en usage qui devront donner des images favorables, plutôt que la simple interdiction des images défavorables.
What is different today is the sheer scale of the migration and the entry of women into migration streams that had previously been primarily male.
Ce qui est aujourd'hui différent c'est la simple importance de cette migration, ainsi que l'entrée de femmes dans les flots de migrants qui avaient été jusqu'ici essentiellement mâles.
The reports also offered a counterpoint to the vast stream of anti-Ukrainian propaganda issued by the Russian Federation.
Les rapports en question présentent également un point de vue différent du flot ininterrompu de propagande anti-ukrainienne en provenance de la Fédération de Russie.
We use outboard automation to examine the message stream from the network management station and issue voice announcements (during the day) or call-outs to the standby staff (during unattended periods).
Nous utilisons l’automatisation externe pour examiner le flot de messages provenant de la station de gestion du réseau et émettre des annonces parlées (durant le jour) ou appeler le personnel en attente (durant les périodes sans surveillance).
According to those summaries, Posada provided the agency and the FBI with a steady stream of valuable information about Cuban exile activity in Miami.
Selon ces synthèses, Posada fournissait à la CIA et au FBI un flot permanent d’informations précieuses sur les activités des exilés cubains à Miami.
Therefore, the situation exists whereby a non-member State is allowed to circulate an endless stream of documents filled with disinformation that have had the result of stirring up hatred and religious intolerance.
On se trouve par conséquent en présence d'une situation où un État non membre est autorisé à diffuser un flot ininterrompu de documents remplis de contrevérités qui ont eu pour effet de susciter la haine et l'intolérance religieuse.
A continual stream of United Nations resolutions calls upon Israel to cease and desist and to comply with and abide by international law, the Geneva Convention and the wishes of the international community.
Un flot continu de résolutions de l'ONU a exhorté Israël à stopper ses actions et à se conformer au droit international, à la Convention de Genève et aux souhaits de la communauté internationale.
And the ripple of the stream
Les flots de la rivière
it bounces off an island stream.
jaillit d'un flot d'ions.
Across the stream, back!
À travers le flot, en arrière !
That's... crazy stream of blood.
C'est...un sacré flot de sang.
An endless stream of me?
Un flot ininterrompu de moi.
No stream of invectives?
Pas de flot invectif ?
- in a continuous stream.
- dans un flot continu.
The matter stream is remodulating.
Le flot de matière se reconstitue.
Steady stream of drops.
Un flot régulier de gouttes.
Destabilizing matter stream.
- Perturbation du flot de matière.
noun
One of the brothers had run and jumped into Nam Mawng stream, but was chased and shot dead in the water.
L’un des frères s’était enfui pour se jeter dans la rivière mais avait été poursuivi et abattu dans l’eau.
(iv) core of the substantial stream: circle of approximately 40 mm diameter at 2.5 m distance from nozzle;
iv) Jet principal: doit former un cercle d'environ 40 mm de diamètre à 2,5 m de distance de la buse;
These mixtures are typically expelled from the pressurized cylinders as foams, streams or thick sprays.
Ces mélanges sont généralement éjectés des bouteilles à pression sous la forme de mousses, de jets ou d'épaisses projections.
The nozzle shall be held at a distance of 1,5 m from the container, and the stream shall be traversed at a speed of 100 mm/s.
La lance doit être située à une distance de 1,5 m du conteneur et la vitesse de balayage du jet doit être de 100 mm/s.
Stream of urine, Summer.
Jet d'urine, Summer.
I'll be fighting the jet stream.
J'affronterai le jet-stream.
We crossed streams.
On a croisé nos jets.
No, we crossed streams.
Non. Nous avons croisé nos jets.
I got weak stream syndrome.
J'ai le syndrome du jet mou.
What view? I got, uh, jet stream.
J'ai le jet stream.
No streams of blood.
- Pas de jets de sang.
Coffeepot is stream.
Le jet, c'est pour les tasses.
noun
279. The beneficiaries supply an unskilled workforce and materials found locally on the banks of rivers and streams, such as stone, sand and gravel; they also arrange the haulage of these materials.
279. Les bénéficiaires apportent la main-d'œuvre non qualifiée et fournissent les matériaux locaux, tels que pierres, sables et graviers provenant des marges des rivières et des torrents, qu'ils se chargent de transporter.
River/stream/pond/lake/dam
Rivière/torrent/étang/lac/barrage
This requires the use of various sources of energy, both traditional (mountain rivers and streams) and non-traditional (sun, wind, domestic and farm waste, among others).
Il faut en outre exploiter diverses sources d'énergie, tant classiques (énergie des cours d'eau et torrents de montagne) que nouvelles (énergie solaire, énergie éolienne, biomasse, etc.).
21. Soil erosion also led to increased sediment in rivers and streams and to damage to sensitive ecosystems.
21. L'érosion des sols a également entraîné une sédimentation accrue dans les rivières et les torrents et endommagé des écosystèmes sensibles.
Through this programme, a new approach is being tested in the Catuche district of the city of Caracas to prevent disasters in the beds of rivers and streams, taking into account the aspects of security, the environment and the supply of drinking water (annex 20).
Ce programme, mis en oeuvre dans le quartier Catuche à Caracas, concerne l'expérimentation d'une nouvelle approche de la prévention des catastrophes qui peuvent survenir dans le lit des rivières et des torrents, englobant les questions de sécurité, d'environnement et d'approvisionnement en eau potable (annexe 20).
While human rights abuses are reported by the media every day, this constant stream of reports is itself a tribute to the Universal Declaration and to the international human rights movement it helped spawn.
Alors que les médias font quotidiennement état de violations de droits de l'homme, ce torrent constant de rapports est en soi un hommage rendu à la Déclaration universelle et au mouvement international des droits de l'homme qui en est issu.
Problems associated with tourism in mountain regions include sewage pollution of rivers; sedimentation and emissions from construction activities; erosion and landslides linked to trails and skiing/snowmobiling; water extraction from streams to supply resorts; damage to habitats during construction and use; interruption by roads and construction of animal migration between life zones; and litter accumulation on trails.
Les problèmes liés au tourisme dans les régions de montagne sont la pollution des rivières par les eaux usées, la sédimentation et les émissions provenant des chantiers de construction; l’érosion et les glissements de terrain dûs aux sentiers de randonnée, à la pratique du ski et aux motoneiges; l’extraction d’eau des torrents pour alimenter les stations; les dégâts causés aux habitats naturels pendant la construction puis lors de l’exploitation des stations; l’interruption des voies de passage des animaux d’un habitat à l’autre par les routes et les infrastructures, et l’accumulation de détritus sur les pistes.
The state of use of land, fields, and plots; processes associated with changes in land fertility (water and wind erosion, humus loss, deteriorating soil structure, swamping and salination); agricultural land becoming overgrown; land contamination with pesticides, heavy metals, radionuclides and other toxic substances; the state of stream, sea, lake, bay, reservoir and estuary shorelines; hydraulic structures; processes associated with ravine, landslip and mudslide formation, earth tremors, sink holes, cryogenic and other phenomena; the state of the land in inhabited areas, areas with oil and gas drilling facilities, refining plants, fuel, lubricant and fertilizer stores, vehicle and lorry parks; and land containing burial sites for toxic industrial waste and radioactive material and other industrial facilities, are all subject to assessment.
52. Les évaluations englobent différents aspects: degré d'utilisation des terres, des champs et des parcelles, évolution de la fertilité du sol (érosion aquatique et éolienne, perte d'humus, dégradation de la structure du sol, formation de marais et salinisation), envahissement des terres agricoles par la végétation, pollution du sol par les pesticides, les métaux lourds, les radionucléides et autres substances toxiques, état des rives des cours d'eau, des mers, des lacs, des baies, des retenues et estuaires, ouvrages hydrauliques, processus liés à la formation de ravins, aux glissements de terrains et aux torrents de boue, aux tremblements de terre et aux phénomènes karstiques, cryogéniques et autres, état du sol dans les zones habitées et les zones accueillant des installations d'extraction de pétrole et de gaz, des installations de nettoyage, des entrepôts de combustibles, de lubrifiants et d'engrais, des parcs de stationnement de véhicules, des sites d'enfouissement de déchets industriels toxiques et de matières radioactives, ainsi que d'autres installations industrielles.
I'll follow the stream.
Je remonte le torrent.
They've crossed the stream!
Ils ont passé le torrent!
It's just like the glacier streams!
C'est exactement comme le torrent.
A phone... phone stream.
Un torrent téléphonique.
Like water from a stream.
Comme l'eau d'un torrent.
Seven streams, two waterfalls.
Sept torrents, deux chutes d'eau.
the stream, or here.
le torrent ou ici.
That music... the stream...
la musique le torrent pourtant.
To suck up drink from a stream.
Laper I'eau du torrent.
noun
Rivers and streams, however, have a self-cleaning action that removes some of the nitrogen as it flows with the water downstream.
Les cours d'eau et les fleuves toutefois possèdent des vertus autonettoyantes qui retirent partiellement l'azote des eaux qui s'écoulent vers la mer.
Rivers, seas, and streams including river banks
Cours d'eau, mers et fleuves, y compris les rivages;
Lakes, reservoirs, national rivers and streams, marine coastal waters, Great Lakes, mid-Atlantic Highlands
Lacs, réservoirs, rivières et fleuves nationaux, eaux marines côtières, Grands Lacs, dorsale médio-atlantique
It is precisely at this point that the law comes into play by fixing, reasonably and prudently, the limits of this eternal stream of power.
C'est alors qu'intervient le droit, qui a pour fonction de fixer de manière raisonnable et prudente les rives de ce fleuve sans fin que l'on nomme le pouvoir.
Pollution of rivers, streams and lakes contaminates ground and surface water exposing the population to environmentallyrelated diseases.
La pollution des fleuves, des cours d'eau et des lacs contamine la nappe phréatique et les eaux de surface, exposant la population à des maladies liées à l'environnement.
Bush/field/stream/river
Brousse/champ/cours d'eau/fleuve
Students of law are familiar with the maxim that the stream cannot rise higher than its source.
Les étudiants en droit connaissent bien la maxime selon laquelle un fleuve ne peut s'élever au-dessus de sa source.
♪ Ford every stream
♪ Franchis tous les fleuves
There's an island between two streams.
Il y a une île entre deux fleuves.
"streams run dry."
et les fleuves se tariront,
Whistling rock! The stream!
Le rocher siffleur, le fleuve !
See the way of life as a stream.
Regarde la vie comme un fleuve.
The river inverts the course of its stream
Le fleuve inverse son cours
Life's sorrow flows like a stream
"La peine coule dans la vie comme un fleuve."
Detailed data on chemical, biological and physical state of selected ecosystems, including: air and precipitation chemistry, soil, soil water, groundwater and runoff water chemistry, hydrobiology of streams and lakes (data reported annually)
Données détaillées sur l'état chimique, biologique et physique de certains écosystèmes: chimie de l'air et des précipitations, chimie du sol, de l'eau du sol, des eaux souterraines et des eaux de ruissellement, hydrobiologie des cours d'eau et des lacs (communication annuelle).
Tribal sub-plan 771. With the full participation of the tribal people S & T inputs in the field of agriculture, watershed development, collecting and storing of stream water and in-situ conservation and runoff control are imparted to them.
771. Des connaissances scientifiques et technologiques sont dispensées aux peuples tribaux, avec leur participation pleine et entière, dans les domaines de l'agriculture, de l'exploitation des bassins versants, du captage et de la conservation des eaux de ruissellement, de la conservation des sols in situ et du contrôle de l'érosion.
If industrial and municipal use, water losses and in-stream flow requirements are also taken into account, overall water requirements by 2025 appear to overcommit all accessible run-off by some 5 per cent.
Si l'on tient compte des utilisations de l'industrie et des communes, des déperditions d'eau et des débits à assurer dans les écoulements, il apparaît que, d'ici à l'an 2025, les besoins d'eau dépasseront toutes les disponibilités en eaux de ruissellement de 5 % environ.
Those factors strongly affect the efficiency of rainwater received and significantly influence the surface runoff into streams and wadis and the recharge of groundwater aquifers.
Ces facteurs ont une forte incidence sur l'efficacité de l'utilisation des précipitations recueillies, sur le ruissellement des eaux de surface dans les cours d'eau et les oueds, ainsi que sur la recharge des aquifères souterrains.
The sweat streams down on my face.
Je sens la sueur ruisseler sur mon visage.
A place where thousands of years of streaming water have torn away the rock.
L'eau a ruisselé pendant des milliers d'années, emportant ainsi la roche.
I watched my mother being half beaten to death and watched as blood and tears streamed down her face.
J'ai vu ma mère a moitié battue a mort et vu les larmes et le sang ruisseler sur son visage.
For that we'll make you reap, carry the sheaves, stream with fatigue, and only at the end, when your blood is boiling brisk and pure, will it be the moment to slit your throat.
Pour cela nous te ferons moissonner, porter les gerbes, ruisseler de fatigue, et seulement à la fin, quand ton sang bouillira vif et franc, ce sera le moment de t'ouvrir la gorge.
And then streamed it.
- Puis a ruisselé il.
The trickle becomes a stream and then a flood.
Le chatouillement devient un ruissellement puis une inondation.
verb
91. Yet another significant step in the 141 year old history of the Sri Lanka Police was taken recently when the Service welcomed its first ever batch of Tamil stream Police at a passing out parade of 175 new police constables (125 men and 50 women) trained at the Kallady Police Training College in Batticaloa. The college is the first training school to be established In the Eastern Province of the country.
91. Un autre fait qui marquera l'histoire déjà longue de la police sri-lankaise, créée il y a cent quarante et un ans, est l'accueil d'un premier groupe de policiers tamouls à l'occasion d'un défilé de 175 nouveaux agents de police (125 hommes et 50 femmes) formés à l'école de police de Kallady à Batticaloa, premier établissement de ce type à avoir été installé dans la province orientale.
There's no stream of mistresses anymore.
Fini, le défilé de maîtresses !
There's a constant stream of men in and out of here day and night. Can't get them out of my hair. See.
J'ai un véritable défilé d'hommes, chez moi.
I mean, we all know what really matters is that the cash registers keep ringing and the tourists keep streaming through the gift shop, and when I look around at the wreck that this theatre has become under Oliver's reign,
Je veux dire, on sait tous que ce qui compte vraiment, c'est que les caisses enregistreuses continuent de sonner et que les touristes continuent de défiler dans la boutique cadeaux.
And she made him so scared of intimacy that he has just this endless stream of gorgeous girls running in and out of his life.
Et elle l'a tellement traumatisé dans sa relation aux femmes qu'aujourd'hui sa vie entière se résume à un défilé constant de jeunes filles faciles.
verb
A new interdepartmental audit process incorporating four streams of work was approved in December 2000.
Un nouveau processus d'audit interdépartemental portant sur quatre volets a été approuvé en décembre 2000.
526. The Government of Manitoba Provincial Nominee Program (PNP) introduced measures that have successfully supported family reunification in the province, including the Family Support Stream, and the General Stream.
526. Dans le cadre du Programme Candidats du Manitoba, le gouvernement provincial a mis en place des mesures qui ont facilité le regroupement familial dans la province, notamment le volet du soutien familial et le volet général.
Stream three: minor issues.
Volet 3: questions mineures.
Stream four: policies and practices (other than core social services).
Volet 4: politiques et pratiques (portant sur d'autres domaines que les services sociaux de base).
The Program offers three separate streams:
Le dispositif comprend trois volets:
The four streams of work are:
Les quatre volets retenus sont:
Stream two: other significant issues.
Volet 2 deux: autres questions importantes.
Stream one: social services entitlements.
Volet 1: droit aux prestations sociales.
The Field Personnel Division is implementing a human resources stream and the Field Budget and Finance Division is implementing a budget/finance stream. Each of these streams needs dedicated resources due to the comprehensive nature of the training.
La Division du personnel sur le terrain met en œuvre un volet ressources humaines, et la Division du budget et des finances met en œuvre un volet budget/financement; l'un et l'autre volets ont besoin d'un financement propre, correspondant au caractère perfectionné de la formation dispensée.
Look at the lines, streaming down.
Regardez les lignes, ça dégouline.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test