Translation for "curatif" to english
Curatif
adjective
Translation examples
adjective
Premières visites curatives
First curative visits
Ensemble des visites curatives
All curative attendances
Services de soins curatifs
Curative Services
Les services curatifs sont les suivants :
The curative services provide:
Soins de santé curatifs
Curative health services
Qualité des soins curatifs
Quality of curative care
Un pouvoir curatif incroyable.
It has incredible curative powers.
Frais, Délicieux, Curatif.
Fresh, Delicious, Curative.
Lisa a dit qu'il avait des propriétés curatives.
Lisa said that it has curative properties.
Elle sera curative.
Will be curative. Will.
La greffe serait totalement curative pour elle.
- A transplant would be totally curative.
Stoppant toutes mesures curatives ?
And stop all curative intervention?
Les propriétés curatives devraient être particulièrement fortes.
The curative properties should be particularly potent...
C'est un curatif.
It's a curative.
La goyave a des propriétés curatives.
The guava has curative properties.
Un peu, c'est curatif,
In small doses, it's curative.
adjective
32. Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
32. Ensure that high-tech health care enhances and build on traditional ways of healing.
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
Information technology should be used to promote and protect our traditional healing practices as well as to improve our access to mainstream health services.
Il faudrait aussi que soient prises en compte les pratiques traditionnelles en matière de prévention, de soins curatifs et de médicaments.
Also, a health system is required to take into account traditional preventive care, healing practices and medicines.
:: De renforcer les systèmes de production, de conservation et d'approvisionnement traditionnels autochtones d'herbes, de terre et d'eau ayant des propriétés curatives, en les reliant aux politiques gouvernementales sur la diversité biologique et la foresterie;
:: Strengthening of traditional indigenous production, conservation and supply system of herbs, earths and waters with healing properties, linking with government policies on biodiversity and forestry;
Les additifs à propriétés préventives ou curatives, notamment les anticoccidiens, les antibiotiques ou les anti-infectieux continueront à être considérés comme des médicaments vétérinaires.
Additives with preventive or healing properties, such as anticoccidials, antibiotics or anti-infective drugs, shall continue to be regarded as veterinary medicines.
Ces services doivent être culturellement adaptés et tenir compte des soins préventifs, pratiques curatives et médicaments traditionnels.
These services should be culturally appropriate, taking into account traditional preventive care, healing practices and medicines.
Ce savoir, et notamment nos médecines traditionnelles et leur pouvoir préventif et curatif spirituel, doit être reconnu et protégé contre toute exploitation.
This knowledge, including our traditional medicines and their preventive and spiritual healing powers must be recognized and protected against exploitation.
:: Respect, reconnaissance juridique et maintien des connaissances sanitaires et des pratiques curatives traditionnelles et utilisation des plantes médicinales
:: Respect, legal recognition and maintenance of traditional knowledge on health and traditional healing practices and use of traditional medicinal plants
:: Promotion, protection et transmission des pratiques sanitaires et curatives traditionnelles
:: Promotion, protection and transmission of traditional health and healing practices
Elle est la base de nos connaissances concernant les plantes médicinales, qui nous permettent de tirer parti des propriétés de diverses plantes et de divers animaux à des fins curatives.
It is the basis for medicinal knowledge, drawing on the property of a variety of plants and animals for healing.
Il a des propriétés curatives.
It has healing properties.
Je n'ai pas de pouvoir curatif.
I don't have healing powers.
Elle a des pouvoirs curatifs.
It has healing powers.
J'appelle cela curatif.
I call it healing.
C'est curatif.
It's healing.
Ça a des vertus curatives.
And it has healing powers.
La camomille a des propriétés curatives.
Chamomile has lots of healing properties.
"Excellent Cannabis Vert Naturel Curatif."
"Fine Young Cannabis Organic Healing."
J'ai tenté plusieurs incantations curatives.
I have tried various healing incantations.
Ici il y a plein d'herbes curatives
- Plenty of healing herbs here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test