Translation examples
verb
Autant que je me souvienne, il n'y a pas eu d'accord officiel par lequel nous avons décidé que ce que nous examinions le serait en vue de la session de fond de 2006 jusqu'à ce que, si je me souviens bien, et corrigez-moi si je me trompe, nous discutions de l'efficacité des méthodes de travail, comme cela apparaît au paragraphe 10.
As far as I remember, there was no formal agreement in which we decided that what we were dealing with will be for the 2006 substantive session until, if I recall -- and please correct me -- we were discussing the question of the effectiveness of the methods of work, as appears in paragraph 10.
Corrigez-moi si je me trompe.
Correct me if I am wrong.
Corrigez-moi, Monsieur le Président, si je me trompe : cet accord concernait deux points de l'ordre du jour et une décision relative au débat sur la question des méthodes de travail au cours de la session de fond de 2006.
And please correct me, Mr. Chairman, if I am wrong: that agreement concerned two agenda items and a decision regarding discussion of the issue of working methods during the 2006 substantive session.
Corrigez-moi donc.
I'm happy to stand corrected.
Vous corrigez des devoirs ?
Are you correcting homework?
Alors corrigez-moi, docteur.
Then, correct me, Doctor.
Corrigez le tir.
Correct your fire.
Corrigez-les, Otto.
Correct them, Otto.
Alors corrigez ça.
Then correct it.
Ne me corrigez pas.
Don't correct me.
Corrigez le cap.
Correct the navigation.
Un millier, corrigez ça!
Thousand, correct that!
verb
Si vous voulez être responsable, corrigez la situation la prochaine fois.
If you truly want to be accountable, you will endeavor to make things right the next time.
Corrigez-moi ça.
Get it right.
Corrigez votre méfait.
You must right your wrong, Sheldon.
verb
Corrigez-le tout à fait et... que ceux qui jouent les clowns ne disent pas plus que leur texte, car il en est qui rient d'eux-mêmes pour faire rire d'ineptes spectateurs au moment où un point essentiel de la pièce devrait retenir l'attention.
O, reform it altogether. And let those that play your clowns speak no more than is set down for them. For there be of them that will themselves laugh to set on some quantity of barren spectators to laugh too though in the mean time some necessary question of the play be then to be considered.
verb
Les cochons d'une porcherie entendent la propreté mieux que vous ! Nettoyez-moi ces ponts, ou je vous obligerai à les lécher si vous ne vous corrigez pas !
Now you'll get these decks clean or by God I'll make you lick them clean with your tongues if you don't mend your ways.
Servez Dieu, aimez-moi et corrigez-vous.
Serve God, love me and mend.
Lâchez-moi, lâchez-moi Et corrigez vos manières
♪ Let go of me, let go of me and mend your wicked ways ♪
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test