Translation for "conte" to english
Translation examples
noun
Festival international cinématographique: <<Nuits du désert: contes du désert>>
International film festival: "Desert Nights: Tales from the Desert"
Les meilleurs spectacles produits par le théâtre sont les contes populaires russes et azéris, les contes des autres peuples du monde et les pièces de dramaturges azéris et étrangers.
The theatre's best children's pieces are based on Azerbaijani and Russian folk tales and tales from around the world and on plays by Azerbaijani and foreign dramatists.
Les contes sont recueillis et publiés;
Tales are collected and published;
Enseignements de littérature orale (contes, mythes, devises et proverbes);
Teaching oral literature (tales, myths, sayings and proverbs)
Qu'il me soit permis d'illustrer cela par un conte populaire.
Allow me to illustrate this with a folk tale.
Contes de fées roms - dernière partie
The Roma fairy tales - the final part
Organisation de lectures de contes de fées en hongrois
Organization of fairy tale hours in Hungarian
Le <<prince charmant>> ne viendra pas comme dans le conte.
The "brave prince" will not arrive as he did in the fairy-tale.
Projet national <<L'Italie des contes de fées.
National project "Italy of fairy tales.
Conte d'hiver.
"A Winter's Tale."
Le conte des contes (Skazka skazok)
TALE OF TALES
CONTE D'AUTOMNE
A autumn's tale
- Un conte d'éphèbe.
A fairy's tale
Plus un conte de malheur qu'un conte d'horreur.
More a tale of misfortune than a tale of horror.
- "Contes de L'Afrique".
-Tales of Africa.
Vos contes macabres !
Your mad tales...
Conte du Cuisinier
The Cook's Tale.
"Contes pour enfants"...
Tales for children.
noun
b) La mise en place de concours dans divers domaines d'expression des enfants comme les dessins et les contes;
(b) Organizing competitions for drawings and story-writing;
:: La rédaction de contes;
Story-writing;
Notre village, contes (en kurde)
"Our Village", stories (in Kurdish)
- Établir des conteurs dans les communautés, pour préserver la tradition orale et la culture locale;
- To set up story tellers at the communities, to preserve the oral tradition and local culture.
Contes en kurde
Stories in Kurdish
Plus d'une trentaine de récits et contes pour les enfants
Over 30 stories and novels for children
c) L'impression de travaux d'enfants (contes d'enfants, cartes postales, calendriers, etc.).
(c) Printing of work done by children (stories, postcards, calendars).
II. Histoires non contées des esclaves africains
II. The untold stories of enslaved Africans
De nombreux contes sont traduits du russe.
Many stories have been translated from Russian.
- Écris un conte.
- Write a story.
Oui, l'histoire du conte.
Yeah, story time.
- C'est un conte.
-That's a story.
Comme dans les contes.
Like in stories.
Un conte pour enfant.
A fairy story.
Cherchez ses contes.
Find the stories.
Quel joli conte !
Oh, fairy stories at breakfast.
Il écrivait des contes.
He wrote stories.
noun
J'ai jamais entendu de conte aussi bête.
That's the worst legend I've ever heard.
Je m'en suis rendu "conte" tout de suite:
... on the old Hebrew legend... I realized right away.
noun
Vous croyez toujours que le Chien Noir est juste un conte ?
Still believe the Black Dog's just a yarn?
Elle vient d'un livre de contes écrit par M. Abraham Lincoln.
It come from a book of yarns by one Mr. Abraham Lincoln.
Ne crois pas le conte aberrant qui verse à l'ouïe du monde avide Ia nouvelle que je suis folle d'envie, et naturellement mauvaise: rien que bavardages.
Come, do not pay heed to the preposterous yarn pouring into the world's all too receptive ear the news that I am crazed with jealousy, by nature bad, while all of it is empty talk.
Tout ne vient pas de ces contes, iI y a aussi votre renom politique,
It's not only these yarns. You've made yourself quite a name in local politics.
Vous avez toujours été un excellent conteur, George.
George, you always could tell a good yarn.
L'ami de Dave qui essai toujours de me vendre ses contes?
Dave's friend who always tries to sell me yarn?
En effet ! La malédiction a aiguisé la curiosité du public pour un bon conte égyptien.
Ii seems this curse has whetted the public's appetite for a good Egyptian yarn.
Encore un autre de vos contes marins.
Another of your seafaring yarns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test