Translation for "complexité inhérente" to english
Complexité inhérente
Translation examples
Étant donné la complexité inhérente à cette question, nous croyons qu'une démarche progressive serait très pratique.
Given the inherent complexities of this issue, we believe that a step-by-step approach would be most practical.
La complexité inhérente aux questions du désarmement conventionnel, associée aux disparités régionales de par le monde, montre qu'il n'existe pas de formule unique à cet égard.
The inherent complexity of conventional disarmament, along with regional disparities around the world, proves that there is no fixed formula in this regard.
Étant donné l'importance et la complexité inhérente à la question, il est normal qu'une opposition se soit manifestée.
Given the importance and the inherent complexity of the subject, it is natural that opposition was expressed.
À cette complexité inhérente au secteur vient s'ajouter la dimension internationale, car les réglementations et les normes diffèrent généralement d'un pays à l'autre.
International aspects add to this inherent complexity as national regulations and norms typically differ.
Les complexités inhérentes aux Conventions de Rio exigent l'application de mesures de sensibilisation au niveau gouvernemental ainsi qu'au niveau local.
The inherent complexities of the Rio conventions require awareness-raising measures at governmental as well as local level.
Conscient de la nature multiforme des activités du Programme des Nations Unies pour le développement et de la complexité inhérente à la présentation du projet de budget,
Recognizing the multifaceted nature of United Nations Development Programme activities and the inherent complexity of the presentation of the biennial budget,
Enfin, compte tenu des complexités inhérentes au projet de remaniement et de son impact sur les opérations de maintien de la paix, il convient de l'examiner avec sérieux.
64. Lastly, owing to its inherent complexities and its impact on peacekeeping operations, the proposed realignment needed to be considered seriously.
24. La complexité inhérente à la dynamique urbaine nécessite des indicateurs exhaustifs, systématiques, fondés sur des données de haute qualité.
24. The inherent complexity of urban dynamics calls for systematic, comprehensive indicators relying on high-quality data.
Comme toute organisation mondiale, il rencontre des problèmes en traitant des complexités inhérentes au domaine humanitaire.
Like any global organization, it faces challenges in navigating the inherent complexities of the humanitarian realm.
Cela tient à la complexité inhérente des systèmes écologiques et humains.
This is so because of the inherent complexity of ecological and human systems.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test