Translation for "commission de crimes" to english
Translation examples
L'équipe a obtenu des informations pertinentes de la Commission des crimes de guerre commis en Bosnie-Herzégovine.
The team obtained relevant information from the War Crimes Commission of Bosnia and Herzegovina.
Cet organe, qui doit apparemment prendre le relais de la Commission des crimes de guerre, ne fonctionne pas encore bien qu'un progrès ait été accompli du fait que son directeur a été nommé à la mi-novembre.
This organ, apparently intended to take over liaison from the War Crimes Commission, has not yet become operational, although some progress was made with the appointment in mid-November of a Head of Department.
196. Les membres de la mission ont rencontré de nombreuses personnalités locales, notamment des membres de la Commission des crimes de guerre de l'État de Bosnie, des autorités municipales, des médecins et des officiers.
196. The mission participants met with a wide range of local officials, including the Bosnian State War Crimes Commission, city officials, medical officials and military officers.
Commission des crimes économiques et financiers
Economic and Financial Crime Commission
37. Le Gouvernement a supprimé la Commission des crimes de guerre qui était le principal organe communiquant des informations au Tribunal au sujet des crimes commis.
37. The Government has dismantled its War Crimes Commission, which was the principal channel through which information on crimes was transmitted to the International Tribunal.
203. La Commission a pris note avec intérêt et satisfaction du rapport du Secrétaire général et du projet de résolution proposé par la Commission du crime pour adoption par le Conseil économique et social.
The Commission noted with interest and appreciation the report of the Secretary-General and the draft resolution proposed by the Crime Commission for adoption by the Economic and Social Council.
23. Au Nigéria, l'UNODC a mené à bien, pour aider la Commission des crimes économiques et financiers et les magistrats de ce pays, un vaste projet de lutte contre la corruption mis en œuvre avec l'Union européenne.
In Nigeria, UNODC completed a large anti-corruption project, which provided support to the Economic and Financial Crimes Commission of Nigeria and the Nigerian judiciary, in partnership with the European Union.
La Commission des crimes de guerre doit poursuivre ses travaux et instruire ses procès le plus tôt possible.
The war crimes commission must continue its work and hold its trials as soon as possible.
Celui-ci s'y est rendu du 22 au 30 octobre et a rencontré le Conseiller pour la sécurité nationale, la Commission des crimes économiques et financiers, l'Agence nationale du renseignement et le Service de sécurité de l'État.
The Panel visited Nigeria from 22 October to 30 October and met with the National Security Adviser, the Economic and Financial Crimes Commission, the National Intelligence Agency and SSS.
Aux termes de ces statuts, les peines imposées pour la commission de crimes comparables à ceux visés dans le projet de Code sont limitées à l’emprisonnement.
Under both Statutes, the penalties imposed for the commission of crimes comparable to those enumerated in the draft Code were limited to imprisonment.
Le rôle de la Cour serait alors d'établir si cette situation avait ou non donné lieu à la commission de crimes engageant la responsabilité d'individus.
The role of the Court would then be to establish whether or not that situation had given rise to the commission of crimes involving individual responsibility.
III.3.6.6 La commission de crime contre l'humanité 26
The commission of crimes against humanity . 27 III.3.6.7.
Depuis Nuremberg, le devoir d'obéissance ne constitue plus une excuse juridique pour commission de crimes.
Since Nuremberg, due obedience is no longer a legal excuse for the commission of crimes.
Elles ont fait valoir que les lois nationales pénales requéraient un élément d'intentionnalité dans la commission des crimes.
They pointed out that national criminal laws required the presence of an element of intent in the commission of crimes.
Il a été demandé aux victimes dénonçant la commission de crimes de fournir des preuves écrites à l'appui de leurs affirmations.
Victims reporting the commission of crimes were required to substantiate their assertions with documentary evidence.
:: Prévenir la commission de crimes, de délits ou d'infractions mineures;
Preventing commission of crimes or misdemeanours;
f) La possibilité de s'échapper (ou de s'échapper plus tôt) et/ou de ne pas participer personnellement à la commission des crimes;
(f) Whether it would have been possible to escape (or escape earlier) and/or not participate personally in the commission of crimes;
III.3.6.6 La commission de crime contre l'humanité
III.3.6.6. The commission of crimes against humanity
Je peux seulement te dire qu'aucun d'entre eux n'est ici aujourd'hui parce qu'ils ont tous été tués dans la commission de crimes ou autrement incarcérés.
I can only tell you that none of them are here today because they have all been killed in the commission of crimes or otherwise incarcerated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test