Translation examples
verb
N'a pas commencé
Not started
Si nous avions essayé de commencer par la fin, nous n'aurions carrément rien commencé.
Had we sought to start at the end, we would not have started at all.
Note: (1) commencé en 2006; (2) commencé en 2007.
Source: Labour Affairs Bureau; Note: (1) Started in 2006; (2) started in 2007.
verb
Le moment est venu de commencer, et de commencer avec la volonté de réussir dans cette digne entreprise.
Now is the time to begin, and to begin with the determination to succeed in this worthwhile endeavour.
C'est ce qui commence à se produire.
This is beginning to happen.
Au commencement était le rêve.
In the beginning, there was a dream.
Cela commence à changer.
This is beginning to change.
Permettez-moi de commencer par le commencement.
Allow me to begin at the beginning.
Commencer page ....
Begin on page ...
poursuivre ou commencer 106
or begin 106
verb
Commencement et fin de la vie
Commencement and termination of life
Ces projets sont les suivants (par ordre de commencement) :
In order of commencement these are:
[commence l'exécution du crime]
[commences execution of the crime]
La mise en œuvre de la politique n'a commencé qu'en 2010 tandis que le suivi et l'évaluation n'ont pas encore commencé.
The Policy only commenced implementation in 2010 and monitoring and evaluation of the policy has not yet commenced.
:: Les travaux ont commencé.
:: Work has commenced.
Son exécution a commencé.
Implementation has commenced.
La démarcation n'a pas commencé.
Demarcation did not commence
b) Commencement de l'occupation
Commencement of Occupation
C'est le commencement des travaux qui fait problème.
The commencement of work is.
2. Commencement des travaux
2. Commencement of work
verb
Les travaux n'ont pas commencé.
Work not initiated
Externalisation commencée en 1992
Outsourcing initiated in 1992
Externalisation commencée en 1997
Outsourcing initiated in 1997
Application commencée.
Implementation has been initiated.
c) De commencer à collecter des données.
(c) Data collection will be initiated.
verb
Commencement de l'opération
Launch of operation
24. Commencer l'établissement de relevés cadastraux dans des zones pilotes.
24. Launch the land surveying process in pilot areas.
Ce programme a commencé en 1993 et 3 872 détenus en ont bénéficié au total.
The programme was launched in 1993, with a total of 3,872 beneficiaries.
Cette formation devait commencer en juin 2004;
The training will be launched in June 2004.
31. La mise en œuvre du projet d'investissement a commencé en 1997.
31. The investment project was launched in 1997.
Ce programme a commencé en 2002.
The programme was launched in 2002.
L'enregistrement de CSO a commencé en janvier 2010.
Registration of CSOs was launched in January 2010.
Le Rapporteur souligne que les formations extraordinaires ont commencé leurs travaux.
56. The Special Rapporteur highlights the launching of the Extraordinary Chambers' activities.
III. Commencement des préparatifs de la septième session de la Commission
III. Launching preparations for the seventh session of the Commission
L'UNOPS a commencé à établir une stratégie de formation aux achats.
UNOPS has launched the development of a procurement training strategy.
verb
:: Commencé à examiner le deuxième groupe de rapports (voir par. 3).
:: Have begun to review the second set of reports (para. 3).
verb
Elle a immédiatement commencé à réunir des informations sur le sujet.
The Unit has begun compiling information on this matter since its inception.
La loi commence à être mise en œuvre en Bosnie-Herzégovine.
The Law implementation is in its inceptive phase in BH.
:: Rapport de l'Administratrice sur l'évolution du rôle et des fonctions des VNU depuis le commencement
Report of the Administrator on the evolution of the role and function of UNV since its inception
2. Le Burundi est l'un des pays qui préoccupent le plus le représentant du Secrétaire général depuis qu'il a commencé de s'acquitter de son mandat.
Burundi was among the countries of primary concern to the Representative of the Secretary-General since the inception of his mandate.
La participation des femmes à la vie politique a commencé dès le début de la lutte de libération nationale.
Eritrean women's participation in the political arena began with the inception of the national liberation struggle.
:: Rapport de l'Administrateur sur l'évolution du rôle et des fonctions des VNU depuis le commencement
UNITED NATIONS VOLUNTEERS Report of the Administrator on the evolution of the role and function of UNV since its inception
Nous nous sommes déclarés satisfaits du bilan des relations entre l'ASEAN et l'ONU depuis qu'elles ont commencé, en 1977.
6. We expressed satisfaction at the track record of ASEAN-United Nations relations since their inception in 1977.
Ceci porte le montant total reçu par le Partenariat depuis son commencement à 12 778 927 dollars.
This brings the total amount received by the Partnership since its inception in 2002 to $12,778,927.
Déjà, ces institutions ont commencé à assumer leurs attributions.
These institutions have already begun to play their proper roles.
Mais les relations avec d'autres institutions régionales ne font que commencer.
Engagement with other regional institutions was in its initial stages.
Des contre-pouvoirs ont également commencé par se mettre en place.
Counterbalancing institutions also began to be put in place.
À confirmer (l'exposition n'a pas commencé en octobre 1997)
To be confirmed (exposure not Swedish Corrosion Institute,
verb
Le procès avait commencé le 9 février 2009.
The trial opened on 9 February 2009.
Le procès a commencé le 13 mars 2000.
27. The trial opened on 13 March 2000.
Il a commencé ses opérations en avril 1998;
It opened its doors in April 1998.
Il faudrait commencer par ouvrir un bureau provincial à Battambang.
As a first step, it will be necessary to open a provincial office in Battambang.
Les cinq dernières années ont commencé dans l'optimisme et l'enthousiasme.
The past five-year period opened with optimism and enthusiasm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test