Translation for "colligées" to english
Similar context phrases
Translation examples
Depuis la fin de 1997, celui-ci a reçu, colligé ou produit des milliers de pages de dépositions et autres textes, dont les documents saisis sur perquisition.
Since the latter part of 1997, the Office of the Prosecutor has received, collected and generated thousands of pages of evidence and other documentation, including documents seized as a result of the execution of search warrants.
i) Colliger et documenter régulièrement les bonnes pratiques de la collaboration avec les partenaires, appartenant ou non au système des Nations Unies;
(i) Regularly collect and document good practices on cooperation with United Nations and non-United Nations partners;
Les rapports établis à ce sujet, à partir d'études de cas colligées pour la Conférence de 2003 sur la contribution des critères et indicateurs et d'autres sources d'information, tirent les enseignements des expériences nationales.
These reports, case studies collected for the 2003 Conference on the Contribution of Criteria and Indicators and other sources of information, document lessons that have emerged from country experiences.14
Dans le cadre de cette stratégie, des renseignements fournis sous forme anonyme au sujet de victimes présumées de la traite sont recueillis de façon normalisée auprès de sources gouvernementales et non gouvernementales, puis colligés et analysés centralement par le Service.
Under the strategy, depersonalised information concerning alleged victims of trafficking, is collected in a standardised format from governmental and non-governmental sources and is collated and analysed centrally in the AHTU.
iii) Colliger et documenter régulièrement les connaissances des experts sur l'efficacité de l'assistance électorale.
(iii) Regularly collect and document the knowledge of experts on the effectiveness of electoral assistance.
Elle a également fait des recherches sur le droit coutumier en vigueur dans le pays et l'a codifié; enfin, elle a colligé et indexé les avis de la Cour suprême.
Further, the Commission has researched and compiled the customary laws of the country and collected and indexed the opinions of the Supreme Court of Liberia.
Or, malgré des progrès notables, des contraintes persistent, notamment dans les pays en développement et les pays en transition : insuffisance des ressources financières, manque de personnel qualifié, capacités institutionnelles trop faibles pour colliger, stocker, analyser et diffuser les données, et absence de volonté politique pour mettre en oeuvre la gestion durable des forêts et en rendre compte.
Despite significant progress, a number of constraints persist, in particular in developing countries and countries with economies in transition. They include insufficient financial resources; shortages of trained personnel and weak institutional capacity to collect, store, analyse and disseminate data; and a lack of political commitment for implementing and reporting on sustainable forest management.
Tous les documents existants sur la gestion de l'eau, en particulier ceux qui concernent le réservoir de Sarsang et l'utilisation des eaux de la Terter, devraient être colligés sans attendre par les organisations partenaires de l'ENVSEC en préparation de cet atelier, notamment les propositions formulées en 2001 par le Représentant personnel du Président en exercice de l'OSCE sur le conflit ayant fait l'objet de la Conférence de Minsk.
All pre-existing material on water management, particularly as concerns the Sarsang reservoir and the use of the Terter river water, should be urgently collected by the ENVSEC partner organizations as a preparation for this workshop, including proposals formulated in 2001 by the Personal Representative of the Chairman-in-Office on the Conflict Dealt with by the OSCE Minsk Conference.
Le ministère compétent, le tribunal d'appel pour les réfugiés et les services juridiques destinés aux réfugiés devraient également recueillir et colliger des données ventilées par sexe.
Gender disaggregated data should also be collected and collated by the relevant Government Department, the Refugee Appeals Tribunal and the Refugee Legal Services.
Selon qu'elle le juge nécessaire pour le fonctionnement du présent Accord, l'Organisation, en coopération avec ces organisations, rassemble, collige et, s'il y a lieu, publie [de tels renseignements et analyses.] [des renseignements statistiques sur la production, l'offre, le commerce, les stocks, la consommation et les prix [et tendances] du marché des bois, sur l'étendue des ressources en bois d'œuvre et sur la gestion des forêts productrices de bois d'œuvre.]
As deemed necessary for the operation of this Agreement, the Organization, in cooperation with such organizations, shall compile, collate and, where relevant, publish [such information and analysis.] [statistical information on production, supply, trade, stocks, consumption and market [trends] prices of timber, the extent of timber resources and the management of timber producing forests.]
L'article 29 (paragraphe 1) instruit le Conseil d'"instaurer des relations étroites avec les organisations intergouvernementales, gouvernementales et non gouvernementales compétentes pour faciliter 1'obtention de données et d'informations récentes et fiables sur le commerce des bois tropicaux ainsi que celle de données pertinentes sur les bois non tropicaux et sur la gestion durable des forêts productrices de bois d'oeuvre" et, autant que de besoin, " colliger et, s'il y a lieu, publier des renseignements statistiques."
Article 29 (para 1) directs the Council to "establish close relationships with relevant organizations ... to help ensure the availability of recent reliable data and information on the tropical timber trade, as well as relevant information on non-tropical timber and on the management of timber producing forests" and as needed to "compile, collate, and where relevant, publish statistic information."
Les objectifs actuels du Conseil, dont la mission est de promouvoir un approvisionnement et une utilisation énergétiques durables pour le plus grand bien de tous, se résument ainsi : i) poursuivre et encourager les recherches portant sur des moyens d'approvisionnement et d'utilisation énergétiques produisant, à court et à long terme, le plus grand bénéfice social et le moins d'effets néfastes sur l'environnement, colliger les données provenant de ces recherches et publier ou diffuser les résultats les plus utiles; ii) entreprendre diverses actions, incluant, sans s'y limiter, la tenue de congrès, d'ateliers et de séminaires afin de proposer des moyens de faciliter l'approvisionnement et l'utilisation de l'énergie; et iii) collaborer avec d'autres organisations du secteur de l'énergie poursuivant les mêmes buts.
WEC's objects as they exist today are to promote the sustainable supply and use of energy for the greatest benefit of all people, by: (i) collating data about and undertaking and promoting research into the means of supplying and using energy having, short and long term, the greatest social benefit and the least harmful impact on the natural environment, and publishing or otherwise disseminating the useful results of such research; (ii) undertaking actions, including but not limited to the holding of Congresses, workshops and seminars, to facilitate such supply and use of energy; and (iii) collaborating with other organizations in the energy sector with compatible goals.
De son propre aveu, le Groupe a colligé ses rapports à partir d'organismes de police étrangers, de contacts actifs au Gouvernement érythréen, d'anciens militaires ou diplomates, et de particuliers érythréens participant directement à des passages clandestins.
By its own admissions, the Monitoring Group has collated its reports from "foreign law enforcement agencies", "active Eritrean Government contacts", "former military or diplomatic officials" and "Eritrean individuals directly involved in people smuggling operations".
Selon qu'elle le juge nécessaire pour le fonctionnement du présent Accord, l'Organisation, en coopération avec ces organisations, rassemble, collige et, s'il y a lieu, publie des renseignements statistiques sur la production, l'offre, le commerce, les stocks, la consommation et les prix du marché des bois, sur l'étendue des ressources en bois d'oeuvre et sur la gestion des forêts productrices de bois d'oeuvre.
As deemed necessary for the operation of this Agreement, the Organization, in cooperation with such organizations, shall compile, collate and, where relevant, publish statistical information on production, supply, trade, stocks, consumption and market prices of timber, the extent of timber resources and the management of timber producing forests.
122. Le tableau ci-après a été constitué sur la base de statistiques colligées par le Ministère des dépenses publiques et de la réforme des services publics et il fait état du nombre d'hommes et de femmes dans chacun des principaux emplois (non techniques) de la fonction publique irlandaise en 2004 et 2011.
122. The table below is drawn from statistics collated by the Department of Public Expenditure and Reform and shows the numbers by sex in each of the main (non-technical) grades of the Irish Civil Service in both 2004 and 2011.
Le Centre des femmes journalistes du Bangladesh a également colligé un module de formation sur l'édition des informations tenant compte des disparités entre les sexes (juillet 2009) pour la formation des femmes journalistes et futures journalistes.
Bangladesh Women Journalists Centre has also compiled a training module on Gender Sensitive News Editing (July 2009) intended to train women working and aspiring journalists.
Les commentaires dont ce projet est assorti, auxquels les présentes observations renvoient fréquemment, ont été colligés par le Secrétariat à partir des rapports annuels de la Commission de 1973 à 1996.
The commentaries to the draft articles, frequently cited in the present comments, were compiled by the Secretariat from the Commission’s annual reports from 1973 to 1996.
Les observations/recommandations générales adoptées par les organes conventionnels jusqu'en juin 2005 sont colligées dans les documents HRI/GEN/1/Rev.7 et Add.1.
General comments/ recommendations adopted by the treaty bodies up to June 2005, are compiled in HRI/GEN/1/Rev.7 and Add.1.
72. Les statistiques colligées par l'ONUDI amènent à conclure que l'industrie manufacturière mondiale a fortement pâti de la crise économique et financière, mais que les pays en développement, en tant que groupe, ont poursuivi leur progression sur la voie de la croissance.
72. Statistics compiled by UNIDO lead to the conclusion that world manufacturing has been strongly affected by the economic and financial crisis, but that developing countries as a group have continued along the path of growth.
5. Colliger des informations par l'intermédiaire du SINDER au sujet de la problématique et la participation de la femme aux activités économiques, sociales et politiques de sa collectivité, afin de constituer des statistiques spécifiques en la matière.
5. To compile information, through SINDER, on the problems relating to, and the participation of, women in the economic, social and political activities of their communities with a view to integrating specific statistics on the subject.
Comme l'a demandé l'Assemblée générale, la Division des affaires maritimes et du droit de la mer (la << Division >>) a continué de colliger les études scientifiques avalisées par des comités de lecture que lui adressent les États Membres et les organisations intergouvernementales et les a mises sur -son site Web.
109. As requested by the General Assembly, the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea has continued to compile peer-reviewed scientific studies received from Member States and intergovernmental organizations, and has made them available on its website.
Il considère qu'il faut mener à bien l'excellente idée consistant à colliger et diffuser parmi les États des témoignages sur la lutte contre le terrorisme et créer des mécanismes de formation et de conseil pour exploiter ces informations.
His delegation supported the excellent idea of compiling and sharing among States information on their particular experiences in the struggle against terrorism and establishing mechanisms for training and consultancy in the use of that information.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test