Translation for "collecte de preuves pour" to english
Collecte de preuves pour
  • collection of evidence for
  • gathering evidence for
Translation examples
collection of evidence for
• Application de procédures garantissant le respect du principe de garde permanente dans toutes les activités de collecte de preuves;
• Appropriate chain of custody of procedures applied to all collection of evidence.
Un conflit de compétences oppose la police et les inspecteurs, occasionnant une série d'inefficacités dans la collecte des preuves qui se reflète, finalement, dans l'enquête policière.
There is a power play between the police and the prosecutors which leads to much inefficiency in the collection of evidence and is ultimately reflected in the police investigation.
La police a depuis mis au point des procédures pour collecter des preuves dans de telles affaires.
The police had since developed procedures for the collection of evidence in such cases.
Il insiste également sur l'importance de confier aux autorités civiles les premiers actes d'investigation, la collecte des preuves et la levée des corps.
The Committee also emphasizes the importance of ensuring that initial investigations, the collection of evidence and the recovery of corpses are the responsibility of the civil authorities.
209. La collecte des preuves est régie par l'article 20 du Code de procédure pénale.
209. Collection of evidence is regulated by article 20 of the Code of Criminal Procedure.
Maurice a également signé un accord bilatéral avec l'Inde pour faciliter les enquêtes et la collecte des preuves.
Mauritius has also signed a bilateral agreement with India to facilitate investigation and the collection of evidence.
Ces démarches permettent aussi la protection des victimes de la violence domestique et la collecte de preuves crédibles autres que le témoignage des parties lésées.
They ensure protection of victims of domestic violence and help collect credible evidence other than testimonies of the injured persons.
Il faut aussi poursuivre la coopération lorsque des infractions sont constatées, y compris dans le cadre des enquêtes et de la collecte des preuves.
Continuing cooperation was also needed in order to address misconduct, including through investigation and the collection of evidence.
gathering evidence for
Cette évolution est notamment le fruit de la collaboration accrue de tous les États Membres qui ont plus largement participé à l'arrestation des accusés et à la collecte des preuves, ce dont je me félicite vivement.
This development is partly the result of the enhanced cooperation of all the Member States, which have participated to a greater degree in arresting the accused and gathering evidence.
Réuniondébat V sur les techniques de collecte de preuves sur les ententes
Panel V on Techniques for gathering evidence on cartels
<<Techniques de collecte de preuves sur les ententes>>
"Techniques for gathering evidence on cartels"
Mme Rakotoarisoa a évoqué les problèmes que pose la collecte des preuves, à propos notamment des sévices à enfant ou des viols.
Ms. Rakotoarisoa had raised the problems involved in gathering evidence, particularly in child abuse and rape cases.
52. À la deuxième séance du Groupe de travail, le 28 juillet 2004, Mme Rakotoarisoa a fait de nouvelles observations sur les difficultés entravant la collecte de preuves concernant les crimes sexuels.
52. At the second meeting of the working group, on 28 July 2004, Ms. Rakotoarisoa made further remarks about the problems of gathering evidence in sexual crimes.
Les services de détection et de répression utilisent fréquemment des indicateurs et des techniques d'infiltration pour la collecte de preuves (dans les deux tiers des cas), puis les livraisons surveillées et la surveillance électronique.
Law enforcement agencies most frequently used informants and undercover techniques to gather evidence (in two thirds of cases), followed by controlled delivery and electronic surveillance.
Durant l'enquête, en particulier lors de la collecte de preuves, les procureurs devraient à tout moment respecter le principe du secret professionnel.
During the investigation, and in particular when gathering evidence, prosecutors should at all times respect the principle of professional privilege.
Ce projet comprend des peines plus sévères pour les contrevenants, fixe des règles pour la collecte des preuves et introduit des changements dans les procédures d'enquête policière.
It provided for heavier penalties for offenders, laid down rules for gathering evidence and introduced changes in police investigation procedures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test