Translation for "chronogrammes" to english
Chronogrammes
Translation examples
Ils ont insisté sur la nécessité d'engager des négociations dans le cadre d'un programme échelonné en vue de l'élimination complète des armes nucléaires selon un chronogramme concret, y compris une Convention sur les armes nucléaires.
They emphasized the necessity to start negotiations on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons with a specified framework of time, including a Nuclear Weapons Convention.
Il est également important que le déploiement ait lieu vers la mi-février 2010, étant donné le chronogramme pour les élections.
It is also important to ensure that the deployment takes place by mid-February 2010, bearing in mind the time frame for the elections.
Les participants ont réaffirmé l'importance de déployer tous les efforts nécessaires pour respecter le chronogramme agréé et les résolutions pertinentes des Nations Unies.
The participants reaffirmed the importance of making every effort to respect a comprehensive time frame and relevant resolutions of the United Nations.
La difficulté résidait dans la façon dont la communauté internationale déterminerait le niveau et le chronogramme des mesures d'adaptation.
The challenge lay in how the global community would define the level of and time frame for that adaptation.
Un chronogramme de la mise en œuvre de désarmement, démobilisation et réintégration est établi et l'exécution se fait avec le concours des mouvements rebelles;
A time chart for implementing DDR was developed and is being executed with the assistance of the rebel movements;
:: Le délai et le chronogramme de la transition;
- The time frame and schedule for the transition;
Dégager les points d'entrée, les orientations et le chronogramme des activités pour l'intégration des questions d'emploi dans le DSRP;
Determine the starting points, orientation and time schedule of activities concerning the integration of employment issues into the PRSP;
INT_009 Le signal d'entrée/sortie doit se conformer aux chronogrammes qui suivent:
INT_009 The input/output signal shall comply with the following timing diagrams:
chronograms
Les FDS ont insisté sur la nécessité de fixer une date de mise en marche du processus, tandis que les FAFN souhaitaient simplement un chronogramme, puisque, à leur avis, il était prématuré à ce stade de déterminer une date de commencement alors que les travaux préparatoires sur le terrain n'étaient pas achevés.
FDS insisted on the necessity to have a launching date for the process while FAFN merely wanted a chronogram, since in their view it was premature at this stage to have a beginning date while preparatory ground work was not completed.
La principale responsabilité de la Section des affaires électorales sera d'aider l'Autorité nationale des élections à planifier les opérations électorales et à élaborer les outils stratégiques, notamment le plan électoral comprenant un chronogramme des opérations, un budget complet, un plan d'opérations et un plan logistique dans le but d'établir un cadre normatif propice à la tenue d'élections crédibles.
98. The main responsibility of the Electoral Affairs Section will be to provide support to the National Electoral Authority in planning for the electoral process and elaborating strategic tools, which include an electoral road map comprising an operational chronogram, a comprehensive budget and operational and logistics plans, with a view to establishing a legal framework conducive to credible elections.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test