Translation for "changement en années" to english
Changement en années
Translation examples
Les États parties apportent sur chaque formule des données et renseignements particuliers qui peuvent changer d'une année sur l'autre ou demeurer inchangés pendant plusieurs années.
Each form contains specific data and information that might change from year to year or that might remain unchanged over several reporting periods.
Le pouvoir exécutif et administratif est quant à lui attribué à un "conseil d'Etat", élu par le peuple pour une durée déterminée et organisé selon les mêmes principes que le Conseil fédéral : le président change chaque année et la collégialité est de règle.
Executive and administrative power is vested in a State council elected by the people for a specific period of time and organized according to the same principles as the Federal Council: the president changes each year and collegiality is the rule.
Le thème de travail, qui change chaque année, a par exemple un rapport avec la défense des droits de l'homme, la démocratie, la citoyenneté, l'interculturalité et la non-discrimination fondée sur le sexe ou la race.
The topic at issue, which changes every year, concerns the defence of human rights, democracy, citizenship, interculturality and non-discrimination on the basis of gender, race, etc.
La délégation égyptienne juge très inquiétant que le choix soit basé sur les incidences sur le budget-programme, qui peuvent changer d'une année à l'autre.
His delegation was alarmed that selection should be based on programme-budget implications, which could change from year to year.
Une délégation a proposé de créer une équipe spéciale du Bureau du Président de l'Assemblée générale destinée à durer, et non pas à changer chaque année, cela afin d'assurer une gestion efficace et efficiente de la présidence.
One delegation proposed the creation of an ad hoc team of the Office of the President of the Assembly to remain in time, and not changed every year, to ensure the efficient and effective management of the presidency.
Au cours des débats, il a été fait observer que les utilisations de substances réglementées en vue de leur destruction s'apparentaient plus aux utilisations aux fins de quarantaine et de traitements préalables à l'expédition qu'aux utilisations comme agents de transformation en ce qu'elles étaient susceptibles de changer d'une année sur l'autre.
During the discussions it was pointed out that destruction was more like quarantine and preshipment uses than process-agent uses, in the sense that it was prone to change from year to year.
Le taux des taxes ne cesse de changer d'une année sur l'autre.
The rates of taxes keep changing every year.
f) Étant donné que les modes de contribution peuvent changer chaque année, le modèle indicatif de contributions proposé serait ajusté tous les ans.
(f) As contribution patterns may change each year, the proposed indicative contributions model would be adjusted annually.
Les sujets couverts dans cet aperçu pourraient changer d'une année à l'autre, selon leur actualité.
The subjects covered in the overview could change from year to year, depending on the currency of such topics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test