Translation for "chancellement" to english
Chancellement
noun
Translation examples
noun
Nous devons donc garder à l'esprit ces principes et objectifs et veiller à l'application des accords conclus afin d'éviter que le processus de paix ne chancelle.
We must therefore bear in mind these principles and objectives and try to ensure the implementation of agreements entered into, so that the peace process does not stumble or falter.
Contrairement à ce qu'Israël voudrait nous faire croire, le processus de paix ne chancelle pas par le seul fait des attaques suicides à la bombe qui ont malheureusement causé de nombreuses victimes, mais plutôt en raison du refus d'Israël de respecter les dispositions de l'Accord intérimaire.
Contrary to what Israel wants us to believe, the peace process has not been faltering on account of the suicide bombings alone — which, unfortunately, took many lives — but because of Israel's refusal to implement terms of the Interim Agreement.
Priez pour moi, afin que je ne chancelle pas, et pour la liberté et la glorification de notre Eglise et de notre patrie bien-aimée.
Pray for me, that I may not falter... and for the liberty and exaltation of our church... and our beloved country.
L'amour Qui ne chancelle jamais
.. The land that never falters
Une fois de plus, la science a chancelé face à l'évidente preuve religieuse.
Well, it appears science has faltered once again... in the face of overwhelming religious evidence.
Ma volonté chancelle!
My will is faltering!
Bien que sa mère soit morte pendant l'accouchement, le cœur de Kacey n'a jamais chancelé.
Although her birth mother died during childbirth, Kacey's heart never faltered.
Genghis n'a jamais reculé, n'a jamais chancelé, n'a jamais permis que les liens du sang ne l'aveuglent face à ses ennemis.
Genghis never balked, never faltered in his march... never allowed blood to blind him to his enemies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test