Translation for "chaîne de valeur alimentaire" to english
Chaîne de valeur alimentaire
Translation examples
a) Appuyer le développement de chaînes de valeur alimentaires, avec des mesures destinées à renforcer la productivité et la compétitivité des chaînes ciblées.
(a) Supporting the development of food value chains, including interventions to enhance the productivity and competitiveness of the targeted chains.
b) Les investisseurs étrangers et les entreprises/agriculteurs locaux peuvent coopérer à différents stades de la chaîne de valeur alimentaire.
(b) Foreign investors and domestic companies/farmers may cooperate at different stages of the food value chain.
À Delhi, Kochi, Patna et Calcutta, les représentants de l'ONUDI ont rencontré les autorités compétentes en vue de déterminer quelles étaient les matières premières agricoles essentielles dans certains des districts les plus pauvres et de mettre en place les capacités nécessaires pour établir un lien entre les petits exploitants et les chaînes de valeur alimentaires.
In Delhi, Kochin, Patna and Kolkata, the UNIDO representatives met with relevant authorities to identify critical agro-commodities in some of the poorest districts and build the necessary capacities to link smallholder farmers to food value chains.
Dans les pays en développement, le gaspillage et les pertes alimentaires ont le plus souvent lieu au début de la chaîne de valeur alimentaire et sont imputables aux difficultés rencontrées en rapport aux techniques de moissonnage et à l'inadéquation des entrepôts.
In developing countries, food waste and losses principally occur during the early stages of the food value chain and can be traced back to constraints on harvesting techniques and deficient storage facilities.
a) Analyse et conseils techniques et économiques axés sur le potentiel d'expansion des chaînes de valeur alimentaires;
(a) Technical and economic analysis and advice focused on the potential for expansion of food value chains;
Le passage à des systèmes alimentaires durables et résilients doit être soutenu par différents acteurs tout au long de la chaîne de valeur alimentaire, notamment les agriculteurs, les industries fournissant des intrants ou assurant la transformation, le commerce de détail et les consommateurs.
64. The shift to sustainable and resilient food systems must be supported by actors along the entire food value chain, including farmers, the input and processing industries, retailers and consumers.
Il s'agira notamment d'activités destinées à réduire les pertes après récoltes, du développement de chaînes de valeur alimentaires et du développement connexe de l'agrobusiness, de l'innocuité des aliments et du contrôle de leur qualité, et de l'intégration équitable des petites entreprises agricoles dans des systèmes axés sur le marché.
This includes activities aimed at post-harvest loss reduction; food value chains and related agribusiness development; food safety and quality control; and the equitable integration of small scale agro-enterprises into market-oriented systems.
À travers ces projets, la FAO continue d'apporter un appui au pays, essentiellement pour optimaliser les processus agricoles et agro-industriels afin d'améliorer le fonctionnement de la chaîne de valeur alimentaire.
Through these projects, FAO continues to support the country mainly to optimize agriculture and agro-industrial processes to improve the functioning of the food value chain.
De plus, environ un tiers des aliments produits ne sont pas consommés, à cause de la perte alimentaire tout au long de la chaîne de valeur alimentaire.
Furthermore, about one third of the food produced is not consumed, owing to waste along the food value chain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test