Translation for "cellule musculaire" to english
Cellule musculaire
Translation examples
Les faisceaux de cellules musculaires parallèles sont appelés myotomes (Figure 2)
The bundles of parallel muscle cells are called myotomes (figure 2).
Toutes les cellules musculaires s'étendent sur toute la longueur existant entre deux myocommes et sont disposées parallèlement dans le sens longitudinal du poisson.
All muscle cells extend the full length between two myocommata, and run parallel with the longitudinal direction of the fish.
L'analyse du sang, en particulier pour détecter la créatine phosphokinase (CPK), enzyme que l'on retrouve dans plusieurs tissus et types de cellules et qui signale la destruction de cellules musculaires, donne une bonne indication de la torture subie dans les 24 à 120 heures la précédant immédiatement.
Blood analysis, especially for the detection of creatine phosphokinase (CPK), an enzyme expressed by various tissues and cell types that signals the destruction of muscle cells, is a good indicator of physical torture in the period ranging from 24 to 120 hours immediately after it takes place.
Au lieu de cela, le poisson a des cellules musculaires disposées parallèlement et reliées à des gaines de tissu conjonctif (myocommes) qui sont accrochées au squelette et à la peau.
Instead, fish have muscle cells running in parallel and connected to sheaths of connective tissue (myocommata), which are anchored to the skeleton and the skin.
Il y a des cellules musculaires dans la paroi intestinale.
Explains the pain, plus there's plenty of muscle cells in the wall of the intestine.
Regardez les cellules musculaires du corps humain, elles créent de petites particules de graisse causant la résistance à l'insuline. SUCRE
You can look into the muscle cells of the human body, and you find that they're building up tiny particles of fat that's causing insulin resistance.
- Il va casser des cellules musculaires.
- He'll break down muscle cells.
Cette inversion, comme on l'appelle, fait qu'ils ne peuvent pas produire la protéine qui leur permettrait de fabriquer certains types de cellules musculaires. Sans la protéine, leurs muscles deviennent rigides et tendus.
Now, this inversion, as we call it, means they can't produce a protein that would allow them to make certain kinds of muscle cells, so without the protein, their muscles become rigid and tense.
Les cellules musculaires sont partout dans le corps.
Sarcoma? Muscle cells are throughout his body.
Le patient présente un épaississement de la paroi ventriculaire gauche et un mauvais alignement des cellules musculaires, ou une désorganisation du tissu myocardique.
The patient exhibits left ventricular wall thickening and mal-alignment of the muscle cells, or myocardial disarray.
Ainsi, dans le corps, lorsque vous prenez une forme synthétique, il devient essentiellement dans la cellule musculaire, se fixe à des récepteurs qui se trouvent dans cette cellule, puis qui tourne sur les gènes dans la cellule musculaire qui produisent plus de protéines.
So in the body, when you take a synthetic form, it basically gets into the muscle cell, attaches to receptors that are in that cell, and then that turns on genes in the muscle cell that produce more protein.
L'incision doit être parallèle aux cellules musculaires pour assurer une bonne cicatrisation.
Notice that the incision runs parallel to the muscle cells. This is to ensure proper healing.
D'après l'histologie, les cellules musculaires de Tim Coleman étaient hyper-hydratées, pourtant son corps était déshydraté.
Well, according to histology, Tim coleman's muscle cells were hyper-hydrated, yet his body was dehydrated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test