Translation for "capacité des individus" to english
Capacité des individus
Translation examples
Enfin, l'État est engagé à renforcer activement la capacité des individus de s'alimenter (donner effet).
Finally, the State is called upon to actively strengthen the ability of individuals to feed themselves (fulfil).
Les recherches indiquent que les effets psychosociaux de la discrimination limitent la capacité des individus à améliorer leurs conditions de vie même en bénéficiant de programmes d'aide, si lesdits programmes ne sont pas suffisamment ciblés.
Research suggests that the psychosocial effects of living with discrimination decrease the ability of individuals to improve their situation even with assistance programmes if those are not sufficiently sensitive.
L'exclusion a des répercussions non seulement sur les capacités des individus appartenant à ces groupes et sur les chances qui s'offrent à eux, mais aussi sur leur dignité et sur le bien-être de la société dans son ensemble.
Exclusion not only affects the abilities of individuals in these groups and the opportunities available to them, but it also undermines their dignity and the welfare of society at large.
À cet égard, la capacité des individus à exprimer leurs vues sur toute question est une condition sine qua non de la gouvernance démocratique.
In this regard, the ability of individuals to express their views on any matter is a prerequisite for democratic governance.
57. La capacité des individus à assurer dès le plus jeune âge leur longévité dépendra de leur perception de la vieillesse et des attitudes au sein de la société.
57. The ability of individuals to make an early adjustment to longevity will be influenced by their perceptions of old age and by societal attitudes.
Ces facteurs de stress multiples provoquent angoisse et dépression, et cela a également un effet négatif sur la capacité des individus à s'en sortir; au final, cela entraîne la persistance de la pauvreté.
These multiple stressors interact to cause anxiety and depression, which have negative impacts on the ability of individuals to cope, resulting in the persistence of poverty.
La capacité des individus et des systèmes informatiques à communiquer a également évolué ces dernières années, et des nouvelles possibilités encore plus pointues sont attendues dans un avenir proche.
35. The ability for individuals and computer systems to communicate has also been transformed in recent years, and even greater opportunities appear in the near future.
Ils peuvent engendrer des états de stress réels ou non et susciter des peurs qui réduisent la capacité des individus et des communautés à réagir.
Such trauma may result in realistic or unrealistic stresses and fears being aroused, which can overwhelm the abilities of individual and communities to cope.
Est-ce le cas, et comment cela peut-il affecter la capacité des individus à échapper aux situations de violence domestique?
Was that the case, and how might it affect the ability of individuals to escape situations of domestic violence?
Il est indispensable de renforcer les capacités des individus, des sociétés et des écosystèmes de faire face à ces problèmes.
It is crucial to strengthen the ability of individuals, societies and ecosystems to deal with this challenge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test